diff --git a/contrib/hbrun/doc/hbrun.es_419.md b/contrib/hbrun/doc/hbrun.es_419.md index 0c047bfaab..9159117242 100644 --- a/contrib/hbrun/doc/hbrun.es_419.md +++ b/contrib/hbrun/doc/hbrun.es_419.md @@ -32,7 +32,7 @@ Archivos: - **hbstart\.hb** Script de inicio Harbour para la consola interactiva\. Es ejecutado automáticamente al iniciar la consola, si existe\. Ubicación\(es\) posible\(s\) \(en orden de precedencia\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbrun> - **shell plugins** plugins \.hb y \.hrb para la consola interactiva Harbour\. Pueden residir en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ - **\.hb\_history** guarda el historial de comandos del intérprete de comandos de Harbour\. Puede deshabilitar el historial haciendo que la primera linea sea 'no' \(sin comillas y con salto de línea\)\. Se guarda en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ - - **hb\_extension** list of extensions to load in interactive Harbour shell\. One extension per line, part of line beyond a '\#' character is ignored\. Alternate filename on MS\-DOS: hb\_ext\.ini\. Resides in \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ + - **hb\_extension** lista de extensiones para cargar en el interprete de comandos interactivo de Harbour\. Una extensión por línea, y se ignora todo lo que hay detrás del caracter '\#'\. Nombre de fichero alternativo en MS\-DOS: hb\_ext\.ini\. Reside en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ Constantes predefinidas en fuentes\. diff --git a/contrib/hbrun/doc/hbrun.gl.md b/contrib/hbrun/doc/hbrun.gl.md index 2f70d3e1d4..b9fdc0a7e5 100644 --- a/contrib/hbrun/doc/hbrun.gl.md +++ b/contrib/hbrun/doc/hbrun.gl.md @@ -3,7 +3,7 @@ Copyright \(c\) 2007\-2013, Viktor Szakáts Copyright \(c\) 2003\-2007, Przemysław Czerpak -Syntax: +Sintaxe: hbrun <file\[\.hb|\.prg|\.hrb|\.dbf\]>|<option> \[<parameter\[s\]>\] @@ -15,18 +15,18 @@ Descripción: As seguintes opcións están dispoñibles na liña de comandos: - - **\-\-hb:debug** enable script debugging + - **\-\-hb:debug** activar depuración de guións - - **\-help** this help + - **\-help** esta axuda - **\-viewhelp** axuda extendida no visor de texto - - **\-longhelp** long help + - **\-longhelp** axuda extendida - **\-longhelpmd** axuda extendia en formato [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) Arquivos: - - **\*\.hb** Harbour script + - **\*\.hb** Guión de Harbour - **\*\.hrb** Binario portable de Harbour \(coñecido como guión de Harbour precompilado\) - **hbstart\.hb** startup Harbour script for interactive Harbour shell\. It gets executed automatically on shell startup, if present\. Possible locations \(in order of precedence\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbrun> - **shell plugins** \.hb and \.hrb plugins for interactive Harbour shell\. They may reside in \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ @@ -37,10 +37,10 @@ Arquivos: Constantes predefinidas nos fontes: - - **\_\_HBSCRIPT\_\_HBSHELL** when a Harbour source file is run as a shell script + - **\_\_HBSCRIPT\_\_HBSHELL** cando unha fonte Harbour se executa coma un guión do intérprete de comandos - **<standard Harbour>** \_\_PLATFORM\_\_\*, \_\_ARCH\*BIT\_\_, \_\_\*\_ENDIAN\_\_, etc\.\.\. -Environment variables: +Variables de ámbito: - **HB\_EXTENSION** space separated list of extensions to load in interactive Harbour shell @@ -49,34 +49,34 @@ Shell API available in Harbour scripts: - **hbshell\_gtSelect\( \[<cGT>\] \) \-> NIL** -Switch GT\. Default \[\*\]: 'gtwin' +Cambiar controlador de terminal \(GT\)\. Predeterminado \[\*\]: 'gtwin' - **hbshell\_Clipper\(\) \-> NIL** -Enable Clipper compatibility \(non\-Unicode\) mode\. +Permitir modo de compatibilidade con Clipper \(non Unicode\)\. - **hbshell\_include\( <cHeader> \) \-> <lSuccess>** -Load Harbour header\. +Cargar cabeceira de Harbour\. - **hbshell\_uninclude\( <cHeader> \) \-> <lSuccess>** -Unload Harbour header\. +Descargar cabeceira de Harbour\. - **hbshell\_include\_list\(\) \-> NIL** Mostra a lista de cabeceiras de Harbour cargadas\. - **hbshell\_ext\_load\( <cPackageName> \) \-> <lSuccess>** -Load package\. Similar to \#request PP directive\. +Cargar paquete\. Similar á directiva \#request do preprocesador\. - **hbshell\_ext\_unload\( <cPackageName> \) \-> <lSuccess>** Descargar paquete\. - **hbshell\_ext\_get\_list\(\) \-> <aPackages>** -List of loaded packages\. +Lista de paquetes cargados\. - **hbshell\_DirBase\(\) \-> <cBaseDir>** hb\_DirBase\(\) not mapped to script\. - **hbshell\_ProgName\(\) \-> <cPath>** hb\_ProgName\(\) not mapped to script\. -Notes: +Notas: - - \.hb, \.prg, \.hrb or \.dbf file passed as first parameter will be run as Harbour script\. If the filename contains no path components, it will be searched in current working directory and in PATH\. If not extension is given, \.hb and \.hrb extensions are searched, in that order\. \.dbf file will be opened automatically in shared mode and interactive Harbour shell launched\. Non\-standard extensions will be autodetected for source and precompiled script types\. Note, for Harbour scripts, the codepage is set to UTF\-8 by default\. The default core header 'hb\.ch' is automatically \#included\. The default date format is the ISO standard: yyyy\-mm\-dd\. The default GT is 'gtcgi', unless full\-screen CUI calls are detected, when 'gtwin' \[\*\] is automatically selected \(except for INIT PROCEDUREs\)\. + - \.hb, \.prg, \.hrb ou \.dbf file passed as first parameter will be run as Harbour script\. If the filename contains no path components, it will be searched in current working directory and in PATH\. If not extension is given, \.hb and \.hrb extensions are searched, in that order\. \.dbf file will be opened automatically in shared mode and interactive Harbour shell launched\. Non\-standard extensions will be autodetected for source and precompiled script types\. Note, for Harbour scripts, the codepage is set to UTF\-8 by default\. The default core header 'hb\.ch' is automatically \#included\. The default date format is the ISO standard: yyyy\-mm\-dd\. The default GT is 'gtcgi', unless full\-screen CUI calls are detected, when 'gtwin' \[\*\] is automatically selected \(except for INIT PROCEDUREs\)\. - Pose usar <Alt\+V> no modo de intérprete interactivo de Harbour para pegar texto dende o portapapéis\. - Os valores marcados con \[\*\] poden depender da plataforma anfitriona e/ou da configuración\. Esta axuda foi xenerada na plataforma 'win'\. -License: +Licencia: This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/contrib/hbrun/doc/hbrun.pt_BR.md b/contrib/hbrun/doc/hbrun.pt_BR.md index 6695be28c8..636110a4e3 100644 --- a/contrib/hbrun/doc/hbrun.pt_BR.md +++ b/contrib/hbrun/doc/hbrun.pt_BR.md @@ -73,7 +73,7 @@ hb\_ProgName\(\) não mapeado para script\. Notas: - - \.hb, \.prg, \.hrb ou \.dbf arquivo passado como primeiro parâmetro irá rodar como Script Harbour\. Se o nome do arquivo não contiver componentes do "path", ele será procurado no diretório de trabalho atual e no "PATH"\.Se não é dada extensão, \.hb e \.hrb serão pesquisados nessa ordem\. arquivos \.dbf serão abertos no modo compartilhado "shared" e o "shell" interativo Harbour será lançado\. Extensões não padronizadas serão detectadas para fontes e e tipos de script pré\-compilados\. Nota, para Scripts Harbour, a pagina de códigos "codepage" será em UTF\-8 por padrão\. O nucleo padrão de cabeçalhos 'hb\.ch' será automaticamente incluido\. O formato da data será "aaaa\-mm\-dd" padrão "ISO"\. O Gt padrão é 'gtcgi', a menos que as chamadasCUI de tela cheia seja detectadas, quando 'gtwin' \[\*\] será automaticamente selecionado \(exeto para "INIT PROCEDUREs"\)\. + - O arquivo \.hb, \.prg, \.hrb ou \.dbf passado como primeiro parâmetro irá rodar como Script Harbour\. Se o nome do arquivo não contiver componentes do "path", ele será procurado no diretório de trabalho atual e no "PATH"\.Se não é dada extensão, \.hb e \.hrb serão pesquisados nessa ordem\. arquivos \.dbf serão abertos no modo compartilhado "shared" e o "shell" interativo Harbour será lançado\. Extensões não padronizadas serão detectadas para fontes e e tipos de script pré\-compilados\. Note que para Scripts Harbour, a pagina de códigos "codepage" será em UTF\-8 por padrão\. O arquivo de cabeçalhos principal 'hb\.ch' será incluido automaticamente como \#included\. O formato da data será "aaaa\-mm\-dd" padrão "ISO"\. O Gt padrão é 'gtcgi', a menos que as chamadas CUI de tela cheia seja detectadas, quando 'gtwin' \[\*\] será automaticamente selecionado \(exeto para "INIT PROCEDUREs"\)\. - Voce pode usar <Alt\+V> no "shell do Harbour" para colar um texto do clipboard\. - Valores marcados com \[\*\] pode ser plataforma hospedagem e/ou configuração dependente\. Esta ajuda foi gerada em 'win' plataforma de hospedagem\. diff --git a/utils/hbmk2/doc/hbmk2.es_419.md b/utils/hbmk2/doc/hbmk2.es_419.md index 896acbc410..c809501687 100644 --- a/utils/hbmk2/doc/hbmk2.es_419.md +++ b/utils/hbmk2/doc/hbmk2.es_419.md @@ -69,7 +69,7 @@ Opciones: - **\-sign=<key>** firma el ejecutable con <key> \(solo Windows y Darwin\)\. En Windows, se utiliza sigtntool\.exe \(incluido en el SDK de MS Windows\) o posign\.exe \(parte de Pelees C 7\), en ese orden, ambos auto\-detectados\. - **\-signpw=<pw>** use <pw> como contraseña al firmar ejecutables \(solo Windows y Darwin\) - **\-instfile=<g:file>** anadir <archivo> a la lista de archivos que desea copiar a la ruta especificada por la opción \-instpath\. <g> es un grupo opcional de copia \(distingue mayúsculas y minúsculas\), debe haber al menos dos caracteres\. En caso de que no se especifica <archivo>, la lista de archivos en ese grupo se vaciará\. - - **\-instpath=<g:path>** copy target file\(s\) to <path>\. if <path> is a directory, it should end with path separator, in this case files specified by \-instfile option will also be copied\. can be specified multiple times\. <g> is an optional copy group, it must be at least two characters long\. Build target will be automatically copied to default \(empty\) copy group\. There exist following built\-in <g> groups: 'depimplib' for import libraries and 'depimplibsrc' for import library source \(\.dll\) files, both belonging to dependencies\. + - **\-instpath=<g:path>** copia el/los archivo\(s\) objetivo a la ruta <path>\. Si <path> es un directorio, debería terminar con un separador de rutas, en este caso los archivos especificados en la opción '\-instfile' también son copiados\. Puede ser especificado varias veces\. <g> es grupo de copia opcional, debe tener al menos dos caracteres de largo\. El objetivo final será copiado automaticamente al grupo de copia por defecto \(sin asignación de <g>\)\. Existen los siguientes grupos de copia ya incluidos: 'depimplib' para las bibliotecas importadas y 'depimplibsrc' para los archivos fuente de las bibliotecas importadas \(\.dll\), ambos pertenecientes a las dependencias\. - **\-instforce\[\-\]** copia archivo\(s\) destino a ruta de instalación incluso si está\(n\) actualizado\(s\) - **\-depimplib\[\-\]** activar \(o desactivar\) la generación de Bibliotecas de Importación para fuentes de biblioteca de importación especificados en la opción \-depimplibs= \(por defecto: yes\) - **\-stop\[=<text>\]** parar sin hacer nada y mostrar <text> si se ha especificado @@ -204,10 +204,10 @@ Las opciones de mas abajo son internas o de desarrollador \(no se garantiza comp - **\-debugtime** mide el tiempo transcurrido durante la construcción - - **\-debuginc** display internals of incremental build + - **\-debuginc** muestra detalles internos del modo de construcción incremental - **\-debugstub** muestra el contenido de todos los archivos fuente generados internamente - **\-debugi18n** muestra - - **\-debugdepd** display internals of dependency detection + - **\-debugdepd** muestra detalles internos de la búsqueda de dependencia - **\-debugpars** muestra todos los parámetros de entrada en orden de procesamiento - **\-debugrte** genera un error en tiempo de ejecución @@ -238,7 +238,7 @@ Archivos: - **\*\.hbp** archivo de proyecto\. Puede contener cualquier número de opciones de línea de comandos, que deben generar una salida\. Las líneas que comienzan con "\#" son ignoradas, de otra manera, una nueva línea es opcional y las opciones están separadas por espacio, tal como en la línea de comandos\. Se deben encomillar las opciones que contengan espacios\. Cada referencia a un archivo \.hbp será ejecutada como un sub\-proyecto\. - **\*\.hbm** Conjunto de opciones\. Puede ser usado para agrupar opciones comunes dentro de un archivo e incluirlo entre los archivos del projecto\. Utiliza el mismo formato que los archivos \.hbp\. - - **\*\.hbc** collection of options that accompany components \(aka 'libs', aka packages\)\. Use different syntax than command\-line and \.hbp/\.hbm files\. Lines beginning with '\#' character are ignored, each directive must be placed in separate line\. + - **\*\.hbc** colección de opciones que acompañan a los componentes \(conocidos como 'bibliotecas' o paquetes\)\. Usa una sintaxis diferente a la línea de comandos y a los archivos '\.hbp'/'\.hbm'\. Las líneas que comienzan con "\#" son ignoradas, cada directiva debe ser ubicada en líneas separadas\. - **\*\.ch** si se envía como archivo fuente, será usado como cabecera estándar adicional - **hbmk\.hbc** archivo \.hbc estandar que es automáticamente procesado, si existe\. Ubicación\(es\) posibles \(en orden de precedencia\) v \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbmk2> - **hbmk\.hbm** archivo \.hbm opcional ubicado en el directorio de trabajo actual, que es automáticamente procesado antes que otras opciones @@ -251,7 +251,7 @@ Archivos: - **hbstart\.hb** Script de inicio Harbour para la consola interactiva\. Es ejecutado automáticamente al iniciar la consola, si existe\. Ubicación\(es\) posible\(s\) \(en orden de precedencia\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbmk2> - **shell plugins** plugins \.hb y \.hrb para la consola interactiva Harbour\. Pueden residir en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ - **\.hb\_history** guarda el historial de comandos del intérprete de comandos de Harbour\. Puede deshabilitar el historial haciendo que la primera linea sea 'no' \(sin comillas y con salto de línea\)\. Se guarda en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ - - **hb\_extension** list of extensions to load in interactive Harbour shell\. One extension per line, part of line beyond a '\#' character is ignored\. Alternate filename on MS\-DOS: hb\_ext\.ini\. Resides in \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ + - **hb\_extension** lista de extensiones para cargar en el interprete de comandos interactivo de Harbour\. Una extensión por línea, y se ignora todo lo que hay detrás del caracter '\#'\. Nombre de fichero alternativo en MS\-DOS: hb\_ext\.ini\. Reside en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ Variables macro: @@ -340,7 +340,7 @@ Constantes predefinidas en fuentes\. - **\_\_HBSCRIPT\_\_HBMK\_PLUGIN** cuando un script \.hb es compilado como plugin hbmk2 - **\_\_HBEXTREQ\_\_** cuando una fuente \.hbx existe en un proyecto \(disponible en las fuentes Harbour\) - - **HBMK\_HAS\_<hbcname>** when <hbcname>\.hbc package is linked to the build target\. The value is the version= value from the \.hbc file, converted to a decimal number, which is '1', if not specified\. \(available in Harbour sources\) + - **HBMK\_HAS\_<hbcname>** cuando el paquete <hbcname>\.hbc se enlaza al objetivo final\. El valor se obtiene de la entrada 'version=' del archivo \.hbc, convertido a número decimal, '1' si no se especifica\. \(disponible en el código fuente de Harbour\) - **HBMK\_HAS\_<depname>** cuando la dependencia <depname> ha sido detectada \(disponible en fuentes C\) @@ -490,7 +490,7 @@ Convierte el nombre de archivo para que tenga barras invertidas como separadores - **hbmk\_PathFromWorkdirToCWD\( hbmk \) \-> <cRelativePath>** Devuelve la ruta relativa del valor de \-workdir= desde el directorio de trabajo actual\. - **hbmk\_FindInPath\( <cFileName>, \[<xPath>\], \[<aExtDef>\] \) \-> <cFNFound> | NIL** -Find file in <xPath> \(array or pathsep delimited string are accepted\) with list of <aExtDef> alternate extensions \(defaults to executable binaries\)\. Returns filename if found and NIL if not\. +Busca el archivo en <xPath> \(se admite una matriz o una cadena delimitada con separadores de ruta\) con una lista de extensiones alternativas <aExtDef> \(por defecto ejecutables binarios\)\. Devuelve un nombre de archivo si se encuentra, NIL si no\. - **hbmk\_FNameDirExtSet\( <cFileName>, \[<cDirNew>\], \[<cExtNew>\] \) \-> <cFileName>** Cambiar directorio y/o extensión en nombre de archivo\. - **hbmk\_FuncNameEncode\( <cFuncName> \) \-> <cFuncNameEncoded>** @@ -508,7 +508,7 @@ Variables de plugin: - **"apiver"** versión API como un entero - **"cSTATE"** Esta - **"params"** arreglo de parámetros pasados a los plugins vía \-pflag=/pi=, o a con una extensión registrada vía hbmk\_Register\_Input\_File\_Extension\(\) - - **"vars"** hash of plugin custom variables\. Writable, local to each plugin + - **"vars"** 'hash' de variables para uso del complemento\. Modificable, local para cada complemento\. - **"cPLAT"** valor \-plat - **"cCOMP"** valor \-comp - **"nCOMPVer"** ver envvar HB\_COMPILER\_VER @@ -618,7 +618,7 @@ Códigos de salida \("errorlevels"\): - **1** plataforma desconocida - **2** compilador desconocido - **3** detección de Harbour fallida - - **5** failed stub creation + - **5** no se pudo crear fragmento de código - **6** falló en compilación \(Harbour, compilador C, compilador de Recursos\) - **7** falló en ensamblado final \(enlazador o administrador de bibliotecas\) - **8** no soportado @@ -643,7 +643,7 @@ Notas: \(Verlos con la opción \-harbourhelp\) - archivo de opciones hbmk\.hbc en directorio de hbmk2 siempre es procesado si existe\. En plataformas \*nix este archivo es chequeado \(en este orden\) ~/\.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc antes de pasar a directorio de hbmk2\. - hbmk\.hbm hace script en el directorio actual siempre se procesa, si existe\. - - Using forwards slashes is recommended in option values as directory separator, but backslashes are also equally accepted\. + - Se recomienda usar barras inclinadas en los valores de opciones de directorios, pero tambien se aceptan igualmente barras invertidas\. - filtros para plataformas son aceptados en cada linea de archivo \.hbc y con varias opciones\. Formato de filtro: \{\[\!\]\[<plataforma>|<compilador>|<cpu>|<palabra\-clave>\]\}\. Filtros pueden ser combinados usando los operadores '&', '|' y agrupados en parénteses\. Ej\.: \{win\}, \{gcc\}, \{linux|darwin\}, \{win&\!pocc\}, \{\(win|linux\)&\!watcom\}, \{unix&mt&gui\}, \-cflag=\{win\}\-DMYDEF, \-stop\{dos\}, \-stop\{\!allwin\} - La mayoría de las líneas \.hbc \(libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=\) y sus parámetros de línea de comando correspondientes aceptarán variables macro\. libpaths= tambien acepta %\{hb\_name\} que se traduce al nombre del archivo \.hbc buscado\. diff --git a/utils/hbmk2/doc/hbmk2.gl.md b/utils/hbmk2/doc/hbmk2.gl.md index 28446fdeb5..2cb7280a1d 100644 --- a/utils/hbmk2/doc/hbmk2.gl.md +++ b/utils/hbmk2/doc/hbmk2.gl.md @@ -2,7 +2,7 @@ Harbour Make \(hbmk2\) 3\.2\.0dev \(r2013\-04\-03 03:33\) Copyright \(c\) 1999\-2013, Viktor Szakáts -Syntax: +Sintaxe: hbmk2 \[options\] \[<script\[s\]>\] <src\[s\]\[\.prg|\.c|\.obj|\.o|\.rc|\.res|\.def|\.po|\.pot|\.hbl|@\.clp|\.d|\.ch\]> @@ -12,55 +12,55 @@ Descripción: hbmk2 is an integrated and portable build tool, making it possible to create various types of executable binaries \(executable, dynamic library, static library, Harbour portable binary\) out of multiple types of source files \(C, C\+\+, Objective\-C, Harbour, gettext translations, Windows resources\)\. 'Integrated' means that a single hbmk2 project file can control all or most aspects of the build process\. 'Portable' means that a single hbmk2 project file can control the build on all supported OS platforms and across all supported C compilers\. It also aims to cover the majority of build tasks via short and simple project files \(options\)\. hbmk2 supports pure \-non\-Harbour\- C/C\+\+/Objective\-C projects as well\. In order to achieve above goals, hbmk2 will autodetect Harbour, C compiler and other required tools, then configure and call them appropriately\. hbmk2 allows to extend the types of supported source files via plugins\. Besides building executables, hbmk2 is able to run Harbour scripts \(both source and precompiled\) directly, and it also features an interactive shell prompt\. -Options: +Opcións: - - **\-o<outname>** output file name + - **\-o<outname>** nome do arquivo de saída - **\-l<libname>** link with <libname> library\. <libname> should be without path, extension and 'lib' prefix \(unless part of the name\)\. Do not add core Harbour libraries, they are automatically added as needed\. If <libname> starts with a '\-' character, the library will be removed from the list of libraries at link time\. - **\-L<libpath>** additional path to search for libraries - **\-i<p>|\-incpath=<p>** additional path to search for headers - - **\-static|\-shared** link with static/shared libs + - **\-static|\-shared** enlazar con bibliotecas estáticas/dinámicas - **\-gt<name>** enlazar co controlador de terminal GT<name>, pode repetirse para enlazar varios GTs\. O primero será o predeterminado en tempo de execución - - **\-inc\[\-\]** enable/disable incremental build mode \(default: disabled\) + - **\-inc\[\-\]** permitir/impedir o modo de construcción incremental \(predeterminado: desactivado\) - **\-hbexe** Crear executable \(predeterminado\) - - **\-hblib** create static library - - **\-hbdyn** create dynamic library \(without linked Harbour VM\) - - **\-hbdynvm** create dynamic library \(with linked Harbour VM\) + - **\-hblib** crear biblioteca estática + - **\-hbdyn** Crear biblioteca dinámica \(sen incluir a máquina virtual \-VM\- de Harbour\) + - **\-hbdynvm** Crear biblioteca dinámica \(coa máquina virtual \-VM\- enlazada\) - - **\-mt|\-st** link with multi/single\-thread Harbour VM - - **\-gui|\-std** create GUI/console executable - - **\-main=<mainfunc>** override the name of starting function/procedure + - **\-mt|\-st** enlazar coa máquina virtual de Harbour para multifío/simple fío + - **\-gui|\-std** crear executable para GUI/consola + - **\-main=<mainfunc>** substituír o nome da función/procedemento de arranque - **\-request=<func>** Forzar enlazado de función/procedemento - - **\-fullstatic** link with all static libs + - **\-fullstatic** enlazar con todas as bibliotecas estáticas - **\-pic\[\-\]** create position independent object code \(always enabled in \-hbdyn/\-hbdynvm modes\) - **\-\[full|fix\]shared** create shared Harbour binaries without/with absolute dir reference to Harbour library \(default: 'fullshared' when Harbour is installed on system location, 'fixshared' otherwise\) \(fix/full option in \*nix only\) - - **\-nulrdd\[\-\]** link with nulrdd - - **\-debug\[\-\]** add/exclude C compiler debug info\. For Harbour level debug, use Harbour option \-b as usual + - **\-nulrdd\[\-\]** enlazar con nulrdd + - **\-debug\[\-\]** engadir/quitar información de depuración no compilador C\. Para depurar a nivel de Harbour use a opción \-b estándar - **\-optim\[\-\]** toggle C compiler optimizations \(default: on\) - - **\-cpp\[\-\]** force C\+\+/C mode + - **\-cpp\[\-\]** forzar modo C\+\+/C - **\-cpp=<value>** Selecciona o modo C\+\+\. Os valores posibles son: def, yes, no - - **\-map\[\-\]** create \(or not\) a map file + - **\-map\[\-\]** crear \(ou non\) o arquivo \.map - **\-implib\[\-\]** Crear \(ou non\) a biblioteca de imporación \(en modo \-hbdyn/\-hbexe\)\. Engadirase un sufixo ao nome\. - **\-implib=<output>** crear nome de biblioteca de importación \(en modo \-hbdyn/\-hbexe\) para a saída a <output> \(predeterminado: o mesmo que a saída\) - **\-ln=<link>** crear enlace simbólico para <output> \(<link> considérase relativo a <output>\) - - **\-strip\[\-\]** strip \(no strip\) binaries - - **\-trace\[\-\]** show commands executed - - **\-beep\[\-\]** enable \(or disable\) single beep on successful exit, double beep on failure - - **\-ignore\[\-\]** ignore errors when running compiler tools \(default: off\) + - **\-strip\[\-\]** limpar \(ou non\) os binarios \(strip\) + - **\-trace\[\-\]** mostrar comandos executados + - **\-beep\[\-\]** permitir \(ou impedir\) un sinal sonoro en caso de éxito e doble en caso de erro + - **\-ignore\[\-\]** ignorar erros ao executar ferramentas do compilador \(predeterminado: off\) - **\-hbcppmm\[\-\]** substituír as funcións estándar de xestión de memoria de C\+\+ coas propias de Harbour - **\-winuni\[\-\]** selecciona entre os modos de compilación UNICODE \(WIDE\) ou ANSI \(Predeterminado: ANSI\) \(Só para Windows\. En WinCE é sempre UNICODE\) - **\-nohblib\[\-\]** Non usar as bibliotecas estáticas de Harbour ao enlazar - **\-nodefgt\[\-\]** Non enlazar GTs predeterminados \(eficaz en modo \-static\) - **\-nolibgrouping\[\-\]** desactivar agrupamento de bibliotecas para compiladores basados en gcc - **\-nomiscsyslib\[\-\]** non engadir lista extra de bibliotecas do sistema á lista predeterminada de bibliotecas - - **\-traceonly** show commands to be executed, but do not execute them + - **\-traceonly** mostrar comandos para executar pero sen executalos - **\-warn=<level>** set C compiler warning level <level> can be: max, yes, low, no, def \(default: yes\) - **\-safe\[\-\]** activa as opcións de seguridade no compilador de C/enlazador \(Predeterminado: activado en Windows, desactivado en outros sistemas\) - **\-compr=<level>** compress executable/dynamic lib \(needs UPX tool\) <level> can be: yes, no, min, max - - **\-run\[\-\]** run/do not run output executable + - **\-run\[\-\]** executar/non executar o executable de saída - **\-vcshead=<file>** generate \.ch header file with local repository information\. Git, SVN, Mercurial, Bazaar, Fossil, CVS and Monotone are currently supported\. Generated header will define preprocessor constant \_HBMK\_VCS\_TYPE\_ with the name of detected VCS and \_HBMK\_VCS\_ID\_ with the unique ID of local repository\. If no VCS system is detected, a sequential number will be rolled automatically on each build\. - **\-tshead=<file>** generate \.ch header file with timestamp information\. Generated header will define preprocessor constants \_HBMK\_BUILD\_DATE\_, \_HBMK\_BUILD\_TIME\_, \_HBMK\_BUILD\_TIMESTAMP\_ with the date/time of build - **\-icon=<file>** set <file> as application icon\. <file> should be a supported format on the target platform \(not supported by some platforms/compilers\)\. On Windows, it is implemented by generating and linking a resource file\. @@ -71,19 +71,19 @@ Options: - **\-instpath=<g:path>** copy target file\(s\) to <path>\. if <path> is a directory, it should end with path separator, in this case files specified by \-instfile option will also be copied\. can be specified multiple times\. <g> is an optional copy group, it must be at least two characters long\. Build target will be automatically copied to default \(empty\) copy group\. There exist following built\-in <g> groups: 'depimplib' for import libraries and 'depimplibsrc' for import library source \(\.dll\) files, both belonging to dependencies\. - **\-instforce\[\-\]** copy target file\(s\) to install path even if already up to date - **\-depimplib\[\-\]** activa \(ou desactiva\) a xeneración de bibliotecas de importación para as bibliotecas indicadas nas opcións \-depimplibs= \(Predeterminado: yes\) - - **\-stop\[=<text>\]** stop without doing anything and display <text> if specified - - **\-echo=<text>** echo text on screen + - **\-stop\[=<text>\]** deter sen facer nada e mostrar <text> cando se especifica + - **\-echo=<text>** Resoar textos na pantalla - **\-pause** force waiting for a key on exit in case of failure \(with alternate GTs only\) - **\-exitstr** Mostrar resultado de error como texto lexible - - **\-info** turn on informational messages - - **\-quiet\[\-\]** suppress all screen messages + - **\-info** mostrar mensajes informativos + - **\-quiet\[\-\]** suprimir todos los mensajes de pantalla - **\-bldf\[\-\]** inherit all/no \(default\) flags from Harbour build - **\-bldf=\[p\]\[c\]\[l\]** inherit \.prg/\.c/linker flags \(or none\) from Harbour build - **\-F<framework>** enlazar co marco de traballo <framework> \(Só Darwin\) - **\-prgflag=<f>** pass single flag to Harbour compiler - - **\-cflag=<f>** pass single flag to C compiler + - **\-cflag=<f>** pasar parámetro al compilador C - **\-resflag=<f>** pass single flag to resource compiler \(Windows only\) - **\-ldflag=<f>** pass single flag to linker \(executable\) - **\-dflag=<f>** pass single flag to linker \(dynamic library\) @@ -96,12 +96,12 @@ Options: - **\-dflag\+=<f>** pasar a opción tal cuál ao enlazador \(biblioteca dinámica\), tra\-la lista de bibliotecas\. Usar con precaución\. - **\-3rd=<f>** opcións/parámetros reservados para ferramentas externas, ignoradas sempre por hbmk2 - **\-env:<e>\[<o>\[<v>\]\]** alter local environment\. <e> is the name of the environment variable to alter\. <o> can be '=' to set/override, '\-' to delete, '\+' to append to the end of existing value, '\#' to insert to the beginning of existing value\. <v> is the value to set/append/insert\. - - **\-jobs=<n>** start n compilation threads \(multiprocess platforms only\) + - **\-jobs=<n>** lanzar n fíos de compilación \(só en plataformas con multitarefa/multiproceso\) - **\-head=<m>** control source header parsing \(in incremental build mode\) <m> can be: native \(uses compiler to extract dependencies\), full \(default, uses simple text parser on the whole file\), dep, off - **\-rebuild** Reconstruir \(en modo construcción incremental\) - **\-rebuildall** Reconstruir con subproxectos \(en modo de construcción incremental\) - - **\-clean** clean \(in incremental build mode\) + - **\-clean** limpar \(en modo de construcción incremental\) - **\-workdir=<dir>** working directory \(default: \.hbmk/<platform>/<compiler> \[\*\] in incremental mode, OS temp directory otherwise\) @@ -151,12 +151,12 @@ create link/copy hbmk2 to hbcmp/clipper for the same effect - **\-hbcc** accept raw C flags create link/copy hbmk2 to hbcc for the same effect - **\-hblnk** accept raw linker flags - - **\-autohbm\[\-\]** enable \(or disable\) processing of hbmk\.hbm in current directory \(default: yes\) + - **\-autohbm\[\-\]** permitir \(ou impedir\) o procesamento de hbmk\.hbm no directorio actual \(Predeterminado: yes\) - **\-hb10** Habilitar modo compatibilidade Harbour 1\.0\.x - **\-hb20** Activar modo de compatibilidade con Harbour 2\.0\.x - **\-hb30** activar modo de compatibilidade Harbour 3\.0\.x - - **\-xhb** enable xhb mode - - **\-hbc** enable pure C mode + - **\-xhb** activar o modo xhb + - **\-hbc** activar modo C puro - \-rtlink - \-blinker - **\-exospace** emulate Clipper compatible linker behavior @@ -170,9 +170,9 @@ create link/copy hbmk2 to rtlink/blinker/exospace for the same effect - **\-find <text>** lists all known Harbour functions that contain <text> in their name, along with their package \(case insensitive, accepts multiple values, can contain wildcard characters\) - - **\-hbmake=<file>** convert hbmake project <file> to \.hbp file - - **\-xbp=<file>** convert \.xbp \(xbuild\) project <file> to \.hbp file - - **\-xhp=<file>** convert \.xhp \(xMate\) project <file> to \.hbp file + - **\-hbmake=<file>** converter arquivo de proxecto hbmake a arquivo \.hbp + - **\-xbp=<file>** converter arquivo de proxecto \.xbp \(xbuild\) para \.hbp + - **\-xhp=<file>** converter arquivo de proxecto \.xhp \(xMate\) para \.hbp - **\-\-hbdirbin** output Harbour binary directory to stdout @@ -182,22 +182,22 @@ create link/copy hbmk2 to rtlink/blinker/exospace for the same effect - **\-\-hbinfo\[=nested\]** output Harbour build information to stdout\. Output is in JSON format\. The included paths always contain forward slashes\. Each JSON block is followed by an 0x0A byte\. - - **\-plat=<platform>** override default target platform \(default: automatic\) + - **\-plat=<platform>** substituír a plataforma destino predeterminada \(predeterminado: automático\) - **\-cpu=<cpu>** substituír CPU predeterminado de destino \(predeterminado: automático\) \(EXPERIMENTAL\) - **\-comp=<compiler>** override C compiler autodetection Special value: \- bld: use original build settings \(default on \*nix\) - - **\-build=<name>** specify a build name + - **\-build=<name>** Indique un nome de construcción - **\-lang=<lang>** substituír idioma predeterminado\. <lang> é o código ISO do idioma\. - **\-width=<n>** Fixar ancho da saída a <n> caracteres \(0=ilimitado\)\. - **\-shl** mostrar nivéis de subproxecto en liñas de saída - **\-viewhelp** axuda extendida no visor de texto - - **\-longhelp** long help + - **\-longhelp** axuda extendida - **\-longhelpmd** axuda extendia en formato [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) - - **\-harbourhelp** Harbour compiler help \(all Harbour compiler options are accepted as is by hbmk2\) + - **\-harbourhelp** Axuda do compilador Harbour \(todas as opcións do compilador Harbour son aceptadas tal cuál por hbmk2 - **\-credits** Créditos do compilador Harbour - **\-build** Información da construcción do compilador Harbour - - **\-version** display version header only + - **\-version** mostrar só información de versión Options below are internal/developer ones \(compatibility not guaranteed\): @@ -216,21 +216,21 @@ Pode engadir un enlace simbólico/copia/renomear hbmk2 a os seguintes nomes para - **hbrun\*|\*hbrun** modo secuencia de comandos / intérprete interactivo - **hbrund|hbrun\*d** Modo secuencia de comandos / intérprete interactivo en modo depuración - - **harbour** mode \-hbraw \(emulate \- raw \- Harbour compiler\) + - **harbour** modo \-hbraw \(simular compilador Harbour \-tal cuál\-\) - **clipper** mode \-hbcmp \(emulación do compilador Clipper\) - **rtlink** Modo \-rtlink \(emular enlazador Clipper\) - **exospace** Modo \-rtlink \(emular enlazador Clipper\) - **blinker** Modo \-rtlink \(emular enlazador Clipper\) - - **\*10** option \-hb10 - - **\*20** option \-hb20 - - **\*30** option \-hb30 - - **x\*** option \-xhb + - **\*10** opción \-hb10 + - **\*20** opción \-hb20 + - **\*30** opción \-hb30 + - **x\*** opción \-xhb - **hbcmp\*|\*hbcmp** modo \-hbcmp \(simular compilador Harbour producindo un obxeto binario\) - **hbcc\*|\*hbcc** modo \-hbcc \(simular compilador C\) - **hblnk\*|\*hblnk** modo \-hblnk \(simular enlazador C\) - - **hbexe\*|\*hbexe** mode \-hbexe - - **hblib\*|\*hblib** mode \-hblib - - **hbdyn\*|\*hbdyn** mode \-hbdyn + - **hbexe\*|\*hbexe** modo \-hbexe + - **hblib\*|\*hblib** modo \-hblib + - **hbdyn\*|\*hbdyn** modo \-hbdyn Arquivos: @@ -245,7 +245,7 @@ Arquivos: - **$hb\_pkg\_install\.hbm** special \.hbm file embedded inside hbmk2\. It manages the details of installing build targets and related package files to standard locations \(in the style of Harbour contribs\)\. - - **\*\.hb** Harbour script + - **\*\.hb** Guión de Harbour - **\*\.hrb** Binario portable de Harbour \(coñecido como guión de Harbour precompilado\) - **hbstart\.hb** startup Harbour script for interactive Harbour shell\. It gets executed automatically on shell startup, if present\. Possible locations \(in order of precedence\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbmk2> - **shell plugins** \.hb and \.hrb plugins for interactive Harbour shell\. They may reside in \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\ @@ -255,62 +255,62 @@ Arquivos: Macro variables: - - **$\{hb\_root\}** directory of hbmk2 + - **$\{hb\_root\}** directorio de hbmk2 - **$\{hb\_dir\}** o directorio do nome do arquivo é usado en - - **$\{hb\_dirname\}** top directory of the filename it is used in + - **$\{hb\_dirname\}** directorio superior do nome do arquivo é usado en - **$\{hb\_name\}** nome do arquivo usado \(sen directorio nin extensión\) - - **$\{hb\_self\}** full filename it is used in - - **$\{hb\_curdir\}** current working directory + - **$\{hb\_self\}** nome completo é usado en + - **$\{hb\_curdir\}** directorio de traballo actual - **$\{hb\_tempdir\}** Directorio do sistema operativo para arquivos temporais\. - **$\{hb\_targetname\}** nome do proxecto \(sen directorio nin extensión\)\. Retorna \.adhoc\. se non hay arquivo de proxecto\. - **$\{hb\_targettype\}** type of the project \(hbexe, hblib, hbdyn, hbdynvm, hbimplib, hbppo, hbhrb, hbcontainer\) - - **$\{hb\_plat\}** selected platform - - **$\{hb\_comp\}** selected C compiler - - **$\{hb\_comp\_ver\}** C compiler version - - **$\{hb\_build\}** build name - - **$\{hb\_cpu\}** selected CPU - - **$\{hb\_work\}** default base workdir name + - **$\{hb\_plat\}** plataforma seleccionada + - **$\{hb\_comp\}** compilador C seleccionado + - **$\{hb\_comp\_ver\}** Versión do compilador C + - **$\{hb\_build\}** nome da construcción + - **$\{hb\_cpu\}** CPU seleccionada + - **$\{hb\_work\}** nome predeterminado do directorio base de traballo - **$\{hb\_workdynsub\}** subdirectorio por defecto para o destino das bibliotecas dinámicas - - **$\{hb\_dynprefix\}** dynamic library prefix - - **$\{hb\_dynsuffix\}** dynamic library suffix - - **$\{hb\_dynext\}** dynamic library extension + - **$\{hb\_dynprefix\}** prefixo para bibliotecas dinámicas + - **$\{hb\_dynsuffix\}** sufixo para bibliotecas dinámicas + - **$\{hb\_dynext\}** extensión para bibliotecas dinámicas - **$\{hb\_ver\}** Versión de Harbour en formato hexadecimal de tres bytes\. Por exemplo: 030200 - **$\{hb\_verstr\}** Harbour version in human readable format <major>\.<minor>\.<release><status>\. F\.e\.: 3\.2\.0dev - - **$\{hb\_major\}** Harbour major version number - - **$\{hb\_minor\}** Harbour minor version number - - **$\{hb\_release\}** Harbour release version number - - **$\{hb\_status\}** Harbour version status - - **$\{hb\_revision\}** Harbour revision - - **$\{hb\_host\_plat\}** Harbour host platform + - **$\{hb\_major\}** Número de versión principal de Harbour + - **$\{hb\_minor\}** Número de versión secundario de Harbour + - **$\{hb\_release\}** Número de versión da publicación de Harbour + - **$\{hb\_status\}** Estado da versión de Harbour + - **$\{hb\_revision\}** Revisión de Harbour + - **$\{hb\_host\_plat\}** Plataforma anfitriona de Harbour - **$\{hb\_host\_plat\_unix\}** Retorna '1' se a plataforma anfitrión e \*nix compatible - - **$\{hb\_bin\}** Harbour binary directory + - **$\{hb\_bin\}** Directorio dos binarios de Harbour - **$\{hb\_lib\}** Directorio para bibliotecas estáticas de Harbour - - **$\{hb\_lib3rd\}** Harbour 3rd party static library directory + - **$\{hb\_lib3rd\}** Directorio para bibliotecas externas de terceiros para Harbour - **$\{hb\_dyn\}** Directorio para bibliotecas de enlace dinámico de Harbour - - **$\{hb\_inc\}** Harbour header directory - - **$\{hb\_addons\}** Harbour add\-ons base directory + - **$\{hb\_inc\}** Directorio das cabeceiras de Harbour + - **$\{hb\_addons\}** Directorio base dos complementos de Harbour - **$\{hb\_first\}** name of source file that holds the entry function \(without directory and extension\) - - **$\{hb\_outputdir\}** directory of the output + - **$\{hb\_outputdir\}** directorio para a saída - **$\{hb\_outputname\}** Nome do arquivo de saída \(sen extensión\) - - **$\{hb\_level\}** sub\-project recursion level + - **$\{hb\_level\}** nivel de recursión para subproxectos - **$\{<depname>\}** returns the header directory of dependency <depname>, or '1' if it is not detected - **$\{<envvar>\}** Retorna o valor da variable de entorno <envvar> -Filters \(you can combine and/or negate them\): +Filtros \(poden combinarse e/ou negarse\): - - **\{<platform>\}** target platform\. Where <platform> can be any value accepted by \-plat= option\. - - **\{<compiler>\}** target C compiler\. Where <compiler> can be any value accepted by \-comp= option\. + - **\{<platform>\}** plataforma destino\. Donde <platform> pode ser calquera valor aceptado pola opción \-plat=\. + - **\{<compiler>\}** compilador C de destino\. Donde <compiler> pode ser calquera valor aceptado pola opción \-comp=\. - **\{<cpu>\}** CPU destino\. Onde <cpu> pode ser: x86, x86\_64, ia64, arm, mips, sh - **\{<targettype>\}** build target type\. Where <targettype> is any of the values returned by macro variable $\{hb\_targettype\}\. - **\{mt\}** build target is multi\-threaded \(see \-mt option\) - **\{st\}** build target is single\-threaded \(see \-st option\) - - **\{gui\}** GUI target \(see \-gui option\) + - **\{gui\}** Destino GUI \(ver opción \-gui\) - **\{std\}** tipo de consola \(ver opción \-console\) - - **\{debug\}** C level debugging is enabled \(see \-debug option\) + - **\{debug\}** Depuración a nivel de C activada \(ver opción \-debug\) - **\{nodebug\}** Depuración a nivel C está desactivada \(ver opción \-debug\-\) - - **\{shared\}** shared build \(see \-shared and related options\) - - **\{static\}** static build \(see \-static and related options\) + - **\{shared\}** Construcción compartida \(ver opción \-shared e relacionadas\) + - **\{static\}** construcción estática \(ver opción \-static e relacionadas\) - **\{lngcpp\}** Forzado modo C\+\+ \(ver opción \-cpp\) - **\{lngc\}** Forzado modo C \(ver opción \-cpp\-\) - **\{winuni\}** Modo Windows UNICODE \(WIDE\) \(ver opción \-winuni\) @@ -321,29 +321,29 @@ Filters \(you can combine and/or negate them\): - **\{allmingw\}** O compilador C é mingw\* \(mingw, mingw64, mingwarm\) - **\{allmsvc\}** compilador C de destino é msvc\* \(msvc, msvc64, msvcia64, msvcarm\) - **\{allbcc\}** Compilador C destino é bcc\* \(bcc, bcc64\) - - **\{allpocc\}** target C compiler is pocc\* \(pocc, pocc64, poccarm\) - - **\{allicc\}** target C compiler is icc\* \(icc, iccia64\) - - **\{hb10\}** Harbour 1\.0\.x compatibility mode \(see \-hb10 option\) - - **\{hb20\}** Harbour 2\.0\.x compatibility mode \(see \-hb20 option\) - - **\{hb30\}** Harbour 3\.0\.x compatibility mode \(see \-hb30 option\) - - **\{xhb\}** xhb mode \(see \-xhb option\) + - **\{allpocc\}** Compilador C destino é pocc\* \(pocc, pocc64, poccarm\) + - **\{allicc\}** compilador C de destino é icc\* \(icc, iccia64\) + - **\{hb10\}** Modo compatibilidade Harbour 1\.0\.x \(ver opción \-hb10\) + - **\{hb20\}** Modo compatibilidade Harbour 2\.0\.x \(ver opción \-hb20\) + - **\{hb30\}** Modo compatibilidade Harbour 3\.0\.x \(ver opción \-hb30\) + - **\{xhb\}** modo xhb \(ver opción \-xhb\) - **\{hb\_ispath='<file|dir>'\}** o filtro pasará se o nome de <file> ou <dir> existe no disco\. - **\{MACRO\}** filtro pasará se o valor de $\{MACRO\} non está valeiro e é diferente de cero '0' or 'non' \(non se diferencian maiúsculas e minúsculas\) - - **\{MACRO='<value>'\}** filter will pass if $\{MACRO\} value equals to <value> \(case insensitive\)\. - - **\{MACRO>'<value>'\}** filter will pass if $\{MACRO\} value is larger than <value> \(case insensitive\)\. - - **\{MACRO<'<value>'\}** filter will pass if $\{MACRO\} value is smaller than <value> \(case insensitive\)\. + - **\{MACRO='<value>'\}** o filtro pasará se o valor de $\{MACRO\} é igual que <value> \(non se diferencian maiúsculas/minúsculas\)\. + - **\{MACRO>'<value>'\}** o filtro pasará se o valor de $\{MACRO\} é maior que <value> \(non se diferencian maiúsculas/minúsculas\)\. + - **\{MACRO<'<value>'\}** o filtro pasará se o valor de $\{MACRO\} é menor que <value> \(non se diferencian maiúsculas/minúsculas\)\. Constantes predefinidas nos fontes: - **\_\_HBSCRIPT\_\_HBMK\_PLUGIN** when an \.hb script is compiled as hbmk2 plugin - - **\_\_HBEXTREQ\_\_** when an \.hbx source file is present in a project \(available in Harbour sources\) + - **\_\_HBEXTREQ\_\_** cando un arquivo \.hbx está presente nun proxecto \(permitido nos fontes de Harbour\) - **HBMK\_HAS\_<hbcname>** when <hbcname>\.hbc package is linked to the build target\. The value is the version= value from the \.hbc file, converted to a decimal number, which is '1', if not specified\. \(available in Harbour sources\) - **HBMK\_HAS\_<depname>** cando a dependencia <depname> se detectou \(dispoñible nas fontes en C\) - - **\_\_HBSCRIPT\_\_HBSHELL** when a Harbour source file is run as a shell script + - **\_\_HBSCRIPT\_\_HBSHELL** cando unha fonte Harbour se executa coma un guión do intérprete de comandos - **<standard Harbour>** \_\_PLATFORM\_\_\*, \_\_ARCH\*BIT\_\_, \_\_\*\_ENDIAN\_\_, etc\.\.\. @@ -354,10 +354,10 @@ Constantes predefinidas en arquivos de construcción \(están dispoñibles despo - **HBMK\_DIR\_<depname>** return the header directory where <depname> was detected, or empty if it was not\. - **HBMK\_HAS\_<depname>\_LOCAL** cando a dependencia <depname> se detectou nun lugar configurado pola opción \-depincpathlocal= -Environment variables: +Variables de ámbito: - - **HBMK\_OPTIONS** accepts any options as if they were passed in the beginning of the command\-line + - **HBMK\_OPTIONS** acepta calquera opción como se foran pasadas ao principio da liña de comando - **HB\_PLATFORM** acepta os mesmos valores que a opción \-plat= - **HB\_COMPILER** acepta os mesmos valores que a opción \-comp= - **HB\_CPU** acepta os mesmos valores que a opción \-cpu= @@ -368,14 +368,14 @@ Environment variables: - **HB\_USER\_PRGFLAGS** opcións para o compilador Harbour \(antes das opcións de liña de comandos\) - **HB\_USER\_CFLAGS** opcións para o compilador C \(antes das opcións de liña de comandos\) - **HB\_USER\_RESFLAGS** options to be passed to resource compiler \(before command\-line options\) \(Windows only\) - - **HB\_USER\_LDFLAGS** options to be passed to linker \(executable\) \(before command\-line options\) - - **HB\_USER\_DFLAGS** options to be passed to linker \(dynamic library\) \(before command\-line options\) - - **HB\_USER\_AFLAGS** options to be passed to linker \(static library\) \(before command\-line options\) + - **HB\_USER\_LDFLAGS** opcións para enviar ao enlazador \(executable\) \(antes das opcións da liña de comando\) + - **HB\_USER\_DFLAGS** opcións para enviar ao enlazador \(biblioteca dinámica\) \(antes das opcións da liña de comando\) + - **HB\_USER\_AFLAGS** opcións para enviar ao enlazador \(biblioteca estática\) \(antes das opcións da liña de comando\) - **HB\_COMPILER\_VER** override C compiler version autodetection \(gcc and msvc compiler families only\)\. Format: <15><00>\[\.<00>\] = <major><minor>\[\.<revision>\] - **HB\_CCPATH** substituír o directorio do executable do compilador de C \(só para a famila de compiladores gcc\) - **HB\_CCPREFIX** substituír o prefixo do executable do compilador de C \(só para a famila de compiladores gcc\) - **HB\_CCSUFFIX** substituír o sufixo do executable do compilador de C \(só para a famila de compiladores gcc\) - - **HB\_INSTALL\_PREFIX** override Harbour base installation directory + - **HB\_INSTALL\_PREFIX** Substituír o directorio base da instalación de Harbour - **HB\_INSTALL\_ADDONS** substituír o directorio base dos complementos de Harbour @@ -386,33 +386,33 @@ directivas \.hbc \(deben ser escritas en liñas separadas\): - **echo=<msg>** Amosar <msg> - **skip=\[<msg>\]** Omitir o procesamento do resto do arquivo \.hbc\. Mostrarase <msg> se se especificou\. - - **stop=\[<msg>\]** stop the build\. Display <msg>, if specified\. - - **sources=** add space separated list of files as input files + - **stop=\[<msg>\]** Deter a construcción\. Mostra <msg> cando se especifica\. + - **sources=** engadir lista separada por espazos de arquivos como arquivos de entrada - **headers=** engadir lista de cabeceiras \.ch separada por espazos como cabeceira estándar - **libs=** engada lista de bibliotecas separadas por espacios \(ver opción \-l\) - - **frameworks=** add space separated list of frameworks \(Darwin only\) + - **frameworks=** engadir lista de entornos de traballo \(frameworks\) separados por espazos \(Só Darwin\) - **requests=** add space separated list of symbols to force link to the build target - **syslibs=** add space separated list of libraries as system libraries \(before regular libraries\) - **hbcs=** embed space separated list of \.hbc files\. Names without the extension is accepted\. These references are processed in place\. - - **autohbcs=** space separated list of values as in \-autohbc= option - - **libpaths=** space separated list of additional library paths - - **incpaths=** add space separated list of additional header paths \(for both Harbour and C\) - - **instfiles=** space separated list of values as in \-instfile= option - - **instpaths=** space separated list of values as in \-instpath= option - - **prgflags=** space separated list of values as in \-prgflag= option - - **cflags=** space separated list of values as in \-cflag= option - - **resflags=** space separated list of values as in \-resflag= option - - **ldflags=** space separated list of values as in \-ldflag= option - - **ldflags\+=** space separated list of values as in \-ldflag\+= option - - **dflags=** space separated list of values as in \-dflag= option - - **dflags\+=** space separated list of values as in \-dflag\+= option - - **pflags=** space separated list of values as in \-pflag= option - - **psources=** space separated list of values as in \-pi= option + - **autohbcs=** lista de valores separada por espazos como na opción \-autohbc= + - **libpaths=** lista separada por espazos de rutas para bibliotecas adicionais + - **incpaths=** engadir lista separada por espazos de rutas a arquivos de cabeceira \(para Harbour e C\) + - **instfiles=** lista de valores separada por espazos como na opción \-instfile= + - **instpaths=** lista de valores separada por espazos como na opción \-instpath= + - **prgflags=** lista de valores separada por espazos como na opción \-prgflag= + - **cflags=** lista de valores separada por espazos como na opción \-cflag= + - **resflags=** lista de valores separada por espazos como na opción \-resflag= + - **ldflags=** lista de valores separada por espazos como na opción \-ldflag= + - **ldflags\+=** lista de valores separada por espazos como na opción \-ldflag\+= + - **dflags=** lista de valores separada por espazos como na opción \-dflag= + - **dflags\+=** lista de valores separada por espazos como na opción \-dflag\+= + - **pflags=** lista de valores separada por espazos como na opción \-pflag= + - **psources=** lista de valores separada por espazos como na opción \-pi= - **gui=<bool>** 'yes' = \-gui, 'no' = \-std option - **mt=<bool>** 'yes' = \-mt, 'no' = \-st option - **pic=<bool>** 'yes' = \-pic, 'no' = \-pic\- option - **shared=<bool>** 'yes' = \-shared, 'no' = \-static option - - **shareddef=<bool>** similar to shared=, but works only if shared/static mode was not set before + - **shareddef=<bool>** similar a shared= pero funciona só cando o modo shared/static non foi establecido antes - **fullstatic=<bool>** 'yes' = \-fullstatic, 'no' = \-static option - **debug=<bool>** 'yes' = \-debug, 'no' = \-debug\- option - **optim=** 'yes' = \-optim, 'no' = \-optim\- option @@ -432,7 +432,7 @@ directivas \.hbc \(deben ser escritas en liñas separadas\): - **head=** O mesmo que a opción \-head= - **plugins=** space separated list of hbmk2 plugins to load - **gt=<name>** O mesmo que a opción \-gt<name> - - **gtdef=<name>** set the default GT to be used + - **gtdef=<name>** establecer o controlador de terminal \(GT\) predeterminado - **env=** O mesmo que a opción \-env: - **deppkgname=** O mesmo que a opción \-deppkgname= - **depkeyhead=** O mesmo que a opción \-depkeyhead= @@ -449,7 +449,7 @@ directivas \.hbc \(deben ser escritas en liñas separadas\): - **version=<x\.y\.z>** package version number, where x,y,z >= 0 <= 255\. Defaults to 0\.0\.1, if not specified\. - **keywords=** Lista de palabras chave separadas por espacios - **licences=** Lista de licencias separadas por espacios - - **repository=** space separated list of source repository references + - **repository=** lista separada por espazos de referencias a repositorios de fontes Plugin API: @@ -459,27 +459,27 @@ Plugin API: - **hbmk\_Register\_Input\_File\_Extension\( hbmk, <cExt> \) \-> NIL** Register input file extension to be passed to plugin \(by default all unknown file extensions are passed to Harbour compiler\)\. - **hbmk\_AddInput\_PRG\( hbmk, <cFileName> \) \-> NIL** -Add a Harbour input file to the project\. +Engadir un arquivo de Harbour ao proxecto\. - **hbmk\_AddInput\_C\( hbmk, <cFileName> \) \-> NIL** -Add a C input file to the project\. +Engadir un arquivo C ao proxecto\. - **hbmk\_AddInput\_CPP\( hbmk, <cFileName> \) \-> NIL** Engade un arquivo C\+\+ a o proxecto\. - **hbmk\_AddInput\_RC\( hbmk, <cFileName> \) \-> NIL** -Add a Windows resource input file to the project\. +Engadir un arquivo de recursos Windows ao proxecto\. - **hbmk\_AddInput\_OBJ\( hbmk, <cFileName> \) \-> NIL** -Add a binary object file to the project\. +Engadir un arquivo binario ao proxecto\. - **hbmk\_AddInput\_INSTFILE\( hbmk, <cFileName>, \[<cGroup>\] \) \-> NIL** Engadir un arquivo para ser instalado, con un nome de grupo opcional para \-instpath=\. - **hbmk\_OutStd\( hbmk, <cText> \) \-> NIL** -Output text to stdout\. +Enviar texto a saída de estándar 'stdout'\. - **hbmk\_OutErr\( hbmk, <cText> \) \-> NIL** -Output text to stderr\. +Enviar texto a saída de erro estándar 'stderr'\. - **hbmk\_OutStdRaw\( hbmk, \.\.\. \) \-> NIL** -Output text to stdout without any formatting\. +Enviar texto á saída estándar \(stdout\) sen ningún formato\. - **hbmk\_OutErrRaw\( hbmk, \.\.\. \) \-> NIL** -Output text to stderr without any formatting\. +Enviar texto á saída de erro estándar \(stderr\) sen ningún formato\. - **hbmk\_Macro\( hbmk, <cMacro> \) \-> <cResult>** -Evaluate hbmk2 macro expression\. +Avaliar a macro expresión hbmk2\. - **hbmk\_FNameEscape\( hbmk, <cFileName> \) \-> <cFileName>** Citar/Entrecomillar o nome do arquivo para ser usado como parámetro para comandos externos\. - **hbmk\_PathSepToTarget\( hbmk, <cFileName> \) \-> <cFileName>** @@ -491,19 +491,19 @@ Retorna a ruta relativa do valor de \-workdir= dende o directorio de traballo ac - **hbmk\_FindInPath\( <cFileName>, \[<xPath>\], \[<aExtDef>\] \) \-> <cFNFound> | NIL** Find file in <xPath> \(array or pathsep delimited string are accepted\) with list of <aExtDef> alternate extensions \(defaults to executable binaries\)\. Returns filename if found and NIL if not\. - **hbmk\_FNameDirExtSet\( <cFileName>, \[<cDirNew>\], \[<cExtNew>\] \) \-> <cFileName>** -Change directory and/or extension in filename\. +Cambiar directorio e/ou extensión no nome do arquivo\. - **hbmk\_FuncNameEncode\( <cFuncName> \) \-> <cFuncNameEncoded>** Codificar nomes de funcións de acordo ás normas do compilador Harbour para xenerar funcións de tipo HB\_FUNC\(\) en código C\. - **hbmk\_StrStripQuote\( <cString> \) \-> <cString>** -Strip double quote enclosure from a string\. +Limpar redundante/dobre entrecomillado en literais\. - **hbmk\_ArrayToList\( <aList>, \[<cSeparator>\] \) \-> <cList>** -Convert array of strings to a string\. Default separator is a single space\. +Convirte unha lista de literais en un literal\. O separador predeterminado é un espazo\. Variables para os complementos: \(elementos hash do contexto de 'hbmk', sen distinción maiúsculas/minúsculas, só lectura se non se indica o contrario\) - - **"apiver"** API version as an integer + - **"apiver"** Versión do API como número enteiro - **"cSTATE"** aviso de estado\. Pode ser: 'init', 'pre\_all', 'pre\_prg', 'pre\_res', 'pre\_c', 'pre\_link', 'pre\_lib', 'pre\_cleanup', 'post\_build', 'post\_all' - **"params"** array of parameters passed to plugins via \-pflag=/pi= options or having an extension registered via hbmk\_Register\_Input\_File\_Extension\(\) - **"vars"** lista tipo hash de variables personalizadas para o complemento\. Modificables e locais para cada complemento @@ -515,19 +515,19 @@ Variables para os complementos: \(elementos hash do contexto de 'hbmk', sen dist - **"cOUTPUTNAME"** valor \-o - **"cTARGETNAME"** ver macro $\{hb\_targetname\} - **"cTARGETTYPE"** ver macro $\{hb\_targettype\} - - **"lREBUILD"** \-rebuild option status - - **"lCLEAN"** \-clean option status - - **"lDEBUG"** \-debug option status - - **"lMAP"** \-map option status - - **"lSTRIP"** \-strip option status - - **"lDONTEXEC"** \-traceonly option status - - **"lIGNOREERROR"** \-ignore option status - - **"lTRACE"** \-trace option status - - **"lQUIET"** \-q option status - - **"lINFO"** \-info option status - - **"lBEEP"** \-beep option status - - **"lRUN"** \-run option status - - **"lINC"** \-inc option status + - **"lREBUILD"** Estado da opción \-rebuild + - **"lCLEAN"** Estado da opción \-clean + - **"lDEBUG"** Estado da opción \-debug + - **"lMAP"** Estado da opción \-map + - **"lSTRIP"** Estado da opción \-strip + - **"lDONTEXEC"** Estado da opción \-traceonly + - **"lIGNOREERROR"** Estado da opción \-ignore + - **"lTRACE"** Estado da opción \-trace + - **"lQUIET"** Estado da opción \-q + - **"lINFO"** Estado da opción \-info + - **"lBEEP"** Estado da opción \-beep + - **"lRUN"** Estado da opción \-run + - **"lINC"** Estado da opción \-inc - **"cCCPATH"** ver variable de ámbito HB\_CCPATH - **"cCCPREFIX"** ver variable de ámbito HB\_CCPREFIX - **"cCCSUFFIX"** ver variable de ámbito HB\_CCSUFFIX @@ -539,72 +539,72 @@ Shell API available in Harbour scripts: - **hbshell\_gtSelect\( \[<cGT>\] \) \-> NIL** -Switch GT\. Default \[\*\]: 'gtwin' +Cambiar controlador de terminal \(GT\)\. Predeterminado \[\*\]: 'gtwin' - **hbshell\_Clipper\(\) \-> NIL** -Enable Clipper compatibility \(non\-Unicode\) mode\. +Permitir modo de compatibilidade con Clipper \(non Unicode\)\. - **hbshell\_include\( <cHeader> \) \-> <lSuccess>** -Load Harbour header\. +Cargar cabeceira de Harbour\. - **hbshell\_uninclude\( <cHeader> \) \-> <lSuccess>** -Unload Harbour header\. +Descargar cabeceira de Harbour\. - **hbshell\_include\_list\(\) \-> NIL** Mostra a lista de cabeceiras de Harbour cargadas\. - **hbshell\_ext\_load\( <cPackageName> \) \-> <lSuccess>** -Load package\. Similar to \#request PP directive\. +Cargar paquete\. Similar á directiva \#request do preprocesador\. - **hbshell\_ext\_unload\( <cPackageName> \) \-> <lSuccess>** Descargar paquete\. - **hbshell\_ext\_get\_list\(\) \-> <aPackages>** -List of loaded packages\. +Lista de paquetes cargados\. - **hbshell\_DirBase\(\) \-> <cBaseDir>** hb\_DirBase\(\) not mapped to script\. - **hbshell\_ProgName\(\) \-> <cPath>** hb\_ProgName\(\) not mapped to script\. -Examples to start with hbmk2: +Exemplos para empezar con hbmk2: - - **To run the interactive shell \('dot' prompt\)** + - **Para executar o intérprete interactivo \('punto' interactivo\)** $ hbmk2 \. - - **To run a Harbour script** + - **Para executar un guión de Harbour** $ hbmk2 myscript\.hb \[<parameter\[s\]>\] -Examples to build and run Harbour portable binary \(aka precompiled Harbour script\): +Exemplos para construir e executar binarios portables de Harbour \(conocidos coma guións de Harbour\) - **Para construir** $ hbmk2 \-gh myscript\.hb - - **To run result of above** + - **Para executar resultado anterior** $ hbmk2 myscript\.hrb \[<parameter\[s\]>\] -Examples to build a Harbour application: +Exemplos para construir unha aplicación con Harbour: - - **To build one simple \.prg** + - **Para construir un único arquivo \.prg** $ hbmk2 hello\.prg - - **To build multiple \.prg sources into one application in incremental mode** + - **Para construir unha aplicación con varias fontes \.prg en modo incremental** $ hbmk2 mymain\.prg myfuncs\.prg \-inc - - **To build an application using a project file** + - **Para construir unha aplicación usando un arquivo de proxecto** $ hbmk2 myapp\.hbp - - **To build an application using incremental mode** + - **Para construir unha aplicación usando o modo incremental** $ hbmk2 myapp\.hbp \-inc - **To build an application which uses a contrib package or 3rd party \(add\-on\) package that ships with an \.hbc file** $ hbmk2 myapp\.prg hbct\.hbc - - **To build an application which uses a raw library** + - **Para construir unha aplicación que usa unha biblioteca** $ hbmk2 myapp\.prg \-lmylib \-L<path\_to\_mylib> - - **To build an application which uses a Windows resource** + - **Para construir unha aplicación que usa recursos de Windows** $ hbmk2 mymain\.prg myres\.rc - - **To build an application which links against Harbour dynamic libraries** + - **Para construir unha aplicación enlazada coas bibliotecas dinámicas de Harbour** $ hbmk2 \-shared myapp\.prg - - **To build an application out of all \.prg and \.c sources residing in 'source' subdir** + - **Para construir unha aplicación con todos os arquivos fonte \.prg e \.c do subdirectorio 'source'** $ hbmk2 \-omyapp src/\*\.prg src/\*\.c -Examples to build a Harbour static library: +Exemplos para construir unha biblioteca estática de Harbour: - - **To build library 'mylib' from sources** + - **Para construir a biblioteca 'mylib' dende os fontes** $ hbmk2 \-hblib mylibsrc\.prg \-omylib - **Para construir a biblioteca 'mylib' desde as fontes usando o modo incremental** $ hbmk2 \-hblib mylibsrc\.prg \-omylib \-inc @@ -628,7 +628,7 @@ Códigos de saída \("errorlevels"\): - **50** parada solicitada - **<other>** cando a opción \-run e usada, o código de saída será retornado polo executable -Notes: +Notas: - <script> can be: @@ -636,7 +636,7 @@ Notes: <script\.hbp>: command\-line options in file, it also marks a new build target if specified on the command\-line <script\.hbc>: package configuration file - Source filename without extension will load the \.hbp file, if such \.hbp file exists in current directory\. If not, \.prg extension will be used\. - - Multiple \-l, \-L, \-i and <script> parameters are accepted\. + - Acéptanse parámetros \-l, \-L, \-i e <script> múltiples\. - Regular Harbour compiler options are also accepted as is\. \(see them with \-harbourhelp option\) - hbmk\.hbc option file in hbmk2 directory is always processed if it exists\. On \*nix platforms ~/\.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc are checked \(in that order\) before the hbmk2 directory\. @@ -653,12 +653,12 @@ Filters can be combined using '&' \(and\), '|' \(or\) operators, negated by - \. \(dot\) passed as first parameter will enter the interactive Harbour shell\. - - \.hb, \.hrb or \.dbf file passed as first parameter will be run as Harbour script\. If the filename contains no path components, it will be searched in current working directory and in PATH\. If not extension is given, \.hb and \.hrb extensions are searched, in that order\. \.dbf file will be opened automatically in shared mode and interactive Harbour shell launched\. Non\-standard extensions will be autodetected for source and precompiled script types\. Note, for Harbour scripts, the codepage is set to UTF\-8 by default\. The default core header 'hb\.ch' is automatically \#included\. The default date format is the ISO standard: yyyy\-mm\-dd\. The default GT is 'gtcgi', unless full\-screen CUI calls are detected, when 'gtwin' \[\*\] is automatically selected \(except for INIT PROCEDUREs\)\. + - \.hb, \.hrb ou \.dbf file passed as first parameter will be run as Harbour script\. If the filename contains no path components, it will be searched in current working directory and in PATH\. If not extension is given, \.hb and \.hrb extensions are searched, in that order\. \.dbf file will be opened automatically in shared mode and interactive Harbour shell launched\. Non\-standard extensions will be autodetected for source and precompiled script types\. Note, for Harbour scripts, the codepage is set to UTF\-8 by default\. The default core header 'hb\.ch' is automatically \#included\. The default date format is the ISO standard: yyyy\-mm\-dd\. The default GT is 'gtcgi', unless full\-screen CUI calls are detected, when 'gtwin' \[\*\] is automatically selected \(except for INIT PROCEDUREs\)\. - Pose usar <Alt\+V> no modo de intérprete interactivo de Harbour para pegar texto dende o portapapéis\. - Os valores marcados con \[\*\] poden depender da plataforma anfitriona e/ou da configuración\. Esta axuda foi xenerada na plataforma 'win'\. -Supported <compiler> values for each supported <platform> value: +Valor soportado en <compiler> para cada valor de <platform>: - **linux** gcc, clang, icc, watcom, sunpro, open64 @@ -679,7 +679,7 @@ Supported <compiler> values for each supported <platform> value: - **aix** gcc - **sunos** gcc, sunpro -License: +Licencia: This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/utils/hbmk2/doc/hbmk2.pt_BR.md b/utils/hbmk2/doc/hbmk2.pt_BR.md index f976e4620b..36fc262838 100644 --- a/utils/hbmk2/doc/hbmk2.pt_BR.md +++ b/utils/hbmk2/doc/hbmk2.pt_BR.md @@ -5,7 +5,7 @@ Translation \(pt\_BR\): Vailton Renato <vailtom@gmail\.com> Sintaxe: - hbmk2 \[opções\] \[<script\[s\]>\] <src\[s\]\[\.prg|\.c|\.obj|\.o|\.rc|\.res|\.def|\.po|\.pot|\.hbl|@\.clp|\.d|\.ch\]> + hbmk2 \[opções\] \[<script\[s\]>\] <fontes\[s\]\[\.prg|\.c|\.obj|\.o|\.rc|\.res|\.def|\.po|\.pot|\.hbl|@\.clp|\.d|\.ch\]> Descrições: @@ -143,7 +143,7 @@ Padrão: no Opções abaixo estão disponíveis em linha de comando: - - **\-target=<script>** especificar um destino de nova compilação\. <script> cpode ser \.prg \(ou sem extensão\) ou arquivo \.hbp \. Note\-se que arquivos \.hbp são automaticamente considerados como alvos separados de compilação\. + - **\-target=<script>** especificar um novo destino de compilação\. <script> pode ser \.prg \(sem extensão\) ou um arquivo \.hbp \. Note\-se que arquivos \.hbp são automaticamente considerados como alvos separados de compilação\. - **\-hbrun** executar programa gerado\. @@ -202,7 +202,7 @@ VAlores especiais: - **\-build** Compilador Harbour \(build\) - **\-version** exibir somente o cabeçalho com a versão do hbmk -Opções abaixo são " internal/developer ones" \(compatibilidade não garantida\): +As opções abaixo são para desenvolvedores e internas \(compatibilidade não garantida\): - **\-debugtime** medir o tempo gasto na contrução\. @@ -217,17 +217,17 @@ Opções abaixo são " internal/developer ones" \(compatibilidade não garantida É possível "sym\-link/copy/rename" hbmk2 para os seguintes nomes para alterar o modo padrão de operação: - - **hbrun\*|\*hbrun** rodando em modo script / "shell" interativo - - **hbrund|hbrun\*d** rodando em modo script / debugador em "shell" interativo - - **harbour** modo \-hbraw \(emular \- raw \- compilador Harbour\) + - **hbrun\*|\*hbrun** rodar em modo script / "shell" interativo + - **hbrund|hbrun\*d** rodar em modo script /"shell" interativo com debugador + - **harbour** modo \-hbraw \(emular compilador Harbour "raw"\) - **clipper** modo \-hbcmp \(emular compilador Clipper\) - **rtlink** modo \-rtlink \(emular linkeditor Clipper\) - **exospace** modo \-rtlink \(emular linkeditor Clipper\) - **blinker** modo \-rtlink \(emular linkeditor Clipper\) - - **\*10** opções \-hb10 - - **\*20** opções \-hb20 - - **\*30** opções \-hb30 - - **x\*** opções \-xhb + - **\*10** opção \-hb10 + - **\*20** opção \-hb20 + - **\*30** opção \-hb30 + - **x\*** opção \-xhb - **hbcmp\*|\*hbcmp** modo \-hbcmp \(emular compilador Harbour produzindo um objeto binario "binary object"\) - **hbcc\*|\*hbcc** modo \-hbcc \(emular compilador C\) - **hblnk\*|\*hblnk** modo \-hblnk \(emular linkeditor C\) @@ -238,9 +238,9 @@ Opções abaixo são " internal/developer ones" \(compatibilidade não garantida Arquivos: - - **\*\.hbp** arquivo de projeto\. Pode conter qualquer número de opções de linha de comando, que são esperados para criar uma saída\. As linhas que começam com caracter '\#' são ignoradas, caso contrário, nova linha é opcional e as opções são separados por espaço, assim como na linha de comando\. Você deve colocar a opção contendo espaço entre aspas duplas\. Cada referência de arquivo \.hbp será executado como um sub\-projeto\. - - **\*\.hbm** coleção de opções\. Elas podem ser usadas dentro de um arquivo e incluídas dentro de arquivo de projeto\.Usar o mesmo formata dos arquivos \.hbp\. - - **\*\.hbc** collection of options that accompany components \(aka 'libs', aka packages\)\. Use different syntax than command\-line and \.hbp/\.hbm files\. Lines beginning with '\#' character are ignored, each directive must be placed in separate line\. + - **\*\.hbp** arquivo de projeto\. Pode conter qualquer número de opções de linha de comando, que são esperados para criar uma saída\. As linhas que começam com caracter '\#' são ignoradas, caso contrário, nova linha é opcional e as opções são separados por espaço, assim como na linha de comando\. Você deve colocar as opções que contenham espaço entre aspas duplas\. Cada referência de arquivo \.hbp será executado como um sub\-projeto\. + - **\*\.hbm** coleção de opções\. Pode ser usado coletando\-as para dentro de um arquivo e inclui\-lo dentro de arquivo de projeto\.Usar o mesmo formato dos arquivos \.hbp\. + - **\*\.hbc** conjunto de opções que acompanham os componentes \(também conhecidos como 'libs', pacotes\)\. Usam diferentes sintaxes de linha de comado "command\-line" e arquivos \.hbp/\.hbm\. As linhas que começam com o carácter '\#' serão ignoradas, cada diretiva deve ser colocada em linhas separadas\. - **\*\.ch** se passado diretamente como um arquivo de origem, ele será utilizada como padrão cabeçalho adicional - **hbmk\.hbc** por padrão, se presente o arquivo \.hbc é o que será processado automaticamente\. Localização \(ões\) possíveis \(em ordem de prioridade\) \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour, <hbmk2 diretório> - **hbmk\.hbm** o arquivo opcional \.hbm residente no diretório de trabalho atual será processado automaticamente antes das outras opções @@ -564,7 +564,7 @@ hb\_DirBase\(\) não mapeado para script\. hb\_ProgName\(\) não mapeado para script\. -Exemplos ta iniciar com hbmk2: +Exemplos para iniciar com hbmk2: - **Para rodar o "shell" interativo \(interpretador de comandos\)** @@ -593,7 +593,7 @@ $ hbmk2 mymain\.prg myfuncs\.prg \-inc $ hbmk2 myapp\.hbp - **Para gerar uma aplicação usando o modo incremental** $ hbmk2 myapp\.hbp \-inc - - **para construir uma aplicação que usa os pacotes da contribuinte ou pacotes de terceiros que vem com um arquivo \.hbc** + - **Para gerar uma aplicação que usa os pacotes da contribuinte ou pacotes de terceiros \(aplicações adicionais\) que venha incorporado um arquivo \.hbc** $ hbmk2 myapp\.prg hbct\.hbc - **Para gerar uma aplicação que utiliza uma biblioteca raw** $ hbmk2 myapp\.prg \-lmylib \-L<path\_to\_mylib> @@ -608,9 +608,9 @@ $ hbmk2 \-omyapp src/\*\.prg src/\*\.c Exemplos para gerar uma biblioteca estática Harbour: - - **para gerar a biblioteca 'mylib' dos fontes** + - **Para gerar a biblioteca 'mylib' dos fontes** $ hbmk2 \-hblib mylibsrc\.prg \-omylib - - **para gerar a biblioteca 'mylib' dos fontes usando o modo incremental** + - **Para gerar a biblioteca 'mylib' dos fontes usando o modo incremental** $ hbmk2 \-hblib mylibsrc\.prg \-omylib \-inc Códigos de saída \("errorlevels"\): @@ -619,17 +619,17 @@ Códigos de saída \("errorlevels"\): - **0** sem erros - **1** plataforma desconhecida - **2** compilador desconhecido - - **3** falhou na detecção Harbour + - **3** falha Harbour não detectado - **5** criação stub falhou - - **6** Falha na compilação \(Harbour, compilador C, compilador Recursos "RC"\) - - **7** Falha na montagem final \(linker ou gerenciador de bibliotecas\) + - **6** falha na compilação \(Harbour, compilador C, compilador Recursos "RC"\) + - **7** falha na montagem final \(linker ou gerenciador de bibliotecas\) - **8** não suportado - **9** Falhou na criação do diretório de trabalho - **19** ajuda - - **10** dependência em falta ou desativada + - **10** dependência não encontrada ou desativada - **20** inicialização de plugin - **30** aninhamento muito profundo - - **50** solicitação de parada + - **50** parada solícitada - **<outros>** quando a opção \-run for usada, o código de saida será o código devolvido pelo executável de destino Notas: @@ -642,21 +642,21 @@ Notas: - se existir um nome de arquivo projeto \.hbp no diretório atual este será carregado como fonte de origem\. Caso contrário, o arquivo o com extensão \.prg extension será usado\. - Multiplos parâmetros \-l, \-L, \-i e <script> são aceitos\. - Opções usadas com o compilador Harbour também são aceitas\. - - O arquivo de configuração hbmk\.hbc no diretório do hbmk2 sempre ser processado caso exista\. Em plataformas \*nix este arquivo é sempre procurado nas pastas ~/\.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc \(exatamente nesta ordem\) antes da pasta que contém o hbmk2\. + - O arquivo de configuração hbmk\.hbc no diretório do hbmk2 sempre será processado caso exista\. Em plataformas \*nix este arquivo é sempre procurado nas pastas ~/\.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc \(nesta ordem\) antes do diretório hbmk2\. - O script hbmk\.hbm no diretório atual será sempre processado se existir\. - Usar a opção de barras como separador de diretório é recomendado\.mas barras invertidas também são igualmente aceitas\. - Os filtros para plataformas são aceitos para cada uma das linhas de um arquivo \.hbc e possuem diversas opções\. Formato de um filtro: \{\[\!\]\[<arquitetura>|<compilador>|<cpu>|<palavra\-chave>\]\}\. Os filtros podem ser combinados usando os operadores '&', '|' e agrupados por parênteses\. Ex\.: \{win\}, \{gcc\}, \{linux|darwin\}, \{win&\!pocc\}, \{\(win|linux\)&\!watcom\}, \{unix&mt&gui\}, \-cflag=\{win\}\-DMYDEF, \-stop\{dos\}, \-stop\{\!allwin\} - - A maioria das linhas \.hbc \(libs =, HBCS =, prgflags =, cflags =, ldflags =, libpaths =, instfiles =, instpaths =, echo =\) e os parâmetros correspondentes de linha de comando aceitarão variáveis ​​macro\. libpaths = também aceita%\{hb\_name\} que traduz o nome do arquivo\. hbc sob pesquisa\. - - Opções aceitando macros também suportam linhas de comando\. Neste caso basta rodeiar o comando dentro de \`\`, e, se o comando contiver espaço, também adicione aspas duplas\. i\.e\. "\-cflag=\`wx\-config \-\-cflags\`", ou ldflags=\{unix&gcc\}"\`wx\-config \-\-libs\`"\. - - Quando varias tipos de opções de seleção \(\-hblib, \-hbdyn, etc\.\) são especificados na compilação, o primeiro será o mais significativo o resto vai ser ignorado\. + - A maioria das linhas de um arquivo \.hbc \(libs =, HBCS =, prgflags =, cflags =, ldflags =, libpaths =, instfiles =, instpaths =, echo =\) e os parâmetros correspondentes de linha de comando aceitarão variáveis ​​macro\. libpaths = também aceita%\{hb\_name\} que se transforama no nome do arquivo\. hbc sob pesquisa\. + - Também aceita opções de macros substituição de comando\. Neste caso basta inserir o comando dentro de \`\`, e, se o comando contiver espaço, também adicione aspas duplas\. Ex: "\-cflag=\`wx\-config \-\-cflags\`", ou ldflags=\{unix&gcc\}"\`wx\-config \-\-libs\`"\. + - Quando vários tipos de opções de seleção \(\-hblib, \-hbdyn, etc\.\) são especificados na compilação, o primeiro será o mais significativo o resto será ignorado silenciosamente\. - Bibliotecas e arquivos de objetos construídos com/para CA\-Cl\*pper não irá funcionar com qualquer plataforma /compilador suportada\. - Padrões e especificações suportadas podem variar de acordo com plataforma/compilador\. - - não necessita de qualquer ferrramenta make do compilador C, GNU Make e MSYS \(no Windows\) para rodar hbmk2\. + - Para executar o hbmk2 não é necessário qualquer ferrramenta "make" do compilador C, GNU Make e MSYS \(no Windows\)\. - \. \(ponto\) passado como primeiro parâmetro entrará no shell interativo Harbour\. - - \.hb, \.hrb ou \.dbf arquivo passado como primeiro parâmetro irá rodar como Script Harbour\. Se o nome do arquivo não contiver componentes do "path", ele será procurado no diretório de trabalho atual e no "PATH"\.Se não é dada extensão, \.hb e \.hrb serão pesquisados nessa ordem\. arquivos \.dbf serão abertos no modo compartilhado "shared" e o "shell" interativo Harbour será lançado\. Extensões não padronizadas serão detectadas para fontes e e tipos de script pré\-compilados\. Nota, para Scripts Harbour, a pagina de códigos "codepage" será em UTF\-8 por padrão\. O nucleo padrão de cabeçalhos 'hb\.ch' será automaticamente incluido\. O formato da data será "aaaa\-mm\-dd" padrão "ISO"\. O Gt padrão é 'gtcgi', a menos que as chamadasCUI de tela cheia seja detectadas, quando 'gtwin' \[\*\] será automaticamente selecionado \(exeto para "INIT PROCEDUREs"\)\. + - O arquivo \.hb, \.hrb ou \.dbf passado como primeiro parâmetro irá rodar como Script Harbour\. Se o nome do arquivo não contiver componentes do "path", ele será procurado no diretório de trabalho atual e no "PATH"\.Se não é dada extensão, \.hb e \.hrb serão pesquisados nessa ordem\. arquivos \.dbf serão abertos no modo compartilhado "shared" e o "shell" interativo Harbour será lançado\. Extensões não padronizadas serão detectadas para fontes e e tipos de script pré\-compilados\. Note que para Scripts Harbour, a pagina de códigos "codepage" será em UTF\-8 por padrão\. O arquivo de cabeçalhos principal 'hb\.ch' será incluido automaticamente como \#included\. O formato da data será "aaaa\-mm\-dd" padrão "ISO"\. O Gt padrão é 'gtcgi', a menos que as chamadas CUI de tela cheia seja detectadas, quando 'gtwin' \[\*\] será automaticamente selecionado \(exeto para "INIT PROCEDUREs"\)\. - Voce pode usar <Alt\+V> no "shell do Harbour" para colar um texto do clipboard\. - Valores marcados com \[\*\] pode ser plataforma hospedagem e/ou configuração dependente\. Esta ajuda foi gerada em 'win' plataforma de hospedagem\. diff --git a/utils/hbmk2/po/hbmk2.es_419.po b/utils/hbmk2/po/hbmk2.es_419.po index 8b32f995cf..d95f1a62b9 100644 --- a/utils/hbmk2/po/hbmk2.es_419.po +++ b/utils/hbmk2/po/hbmk2.es_419.po @@ -4,7 +4,7 @@ #, c-format msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-04 01:53+0000\nLast-Translator: hbtest \nLanguage-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/es_419/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: es_419\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-04 18:57+0000\nLast-Translator: pemedina \nLanguage-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/es_419/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: es_419\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format msgid "Exit code: %1$d: %2$s" @@ -566,6 +566,10 @@ msgstr "Advertencia: ignorando el directorio de bibliotecas principales indicado msgid "Warning: Ignoring explicitly specified core header directory: %1$s (in directive %2$s)" msgstr "Advertencia: ignorando el directorio de archivos de cabecera principales indicado explícitamente: %1$s (en la directiva %2$s)" +#, c-format +msgid "Warning: Unknown directive: %1$s" +msgstr "Advertencia: Directiva desconocida: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Project reference (%1$s) ignored. File not found." msgstr "Advertencia: Referencia del proyecto (%1$s) ignorada. Archivo no encontrado." @@ -782,6 +786,10 @@ msgstr "compilador desconocido" msgid "failed Harbour detection" msgstr "detección de Harbour fallida" +#, c-format +msgid "failed stub creation" +msgstr "no se pudo crear fragmento de código" + #, c-format msgid "failed in compilation (Harbour, C compiler, Resource compiler)" msgstr "falló en compilación (Harbour, compilador C, compilador de Recursos)" @@ -958,6 +966,10 @@ msgstr "comprime ejecutable/librería dinamica (necesita la herramienta UPX)\n can be: native (uses compiler to extract dependencies), full (default, uses simple text parser on the whole file), dep, off" msgstr "analizando fuente de control de encabezado (en construcción en modo incremental)\n puede ser: nativo (compilador utilizado para extraer las dependencias), completa (por defecto, utiliza analizador de texto simple en el fichero entero), dep, off" +#, c-format +msgid "copy target file(s) to . if is a directory, it should end with path separator, in this case files specified by -instfile option will also be copied. can be specified multiple times. is an optional copy group, it must be at least two characters long. Build target will be automatically copied to default (empty) copy group. There exist following built-in groups: 'depimplib' for import libraries and 'depimplibsrc' for import library source (.dll) files, both belonging to dependencies." +msgstr "copia el/los archivo(s) objetivo a la ruta . Si es un directorio, debería terminar con un separador de rutas, en este caso los archivos especificados en la opción '-instfile' también son copiados. Puede ser especificado varias veces. es grupo de copia opcional, debe tener al menos dos caracteres de largo. El objetivo final será copiado automaticamente al grupo de copia por defecto (sin asignación de ). Existen los siguientes grupos de copia ya incluidos: 'depimplib' para las bibliotecas importadas y 'depimplibsrc' para los archivos fuente de las bibliotecas importadas (.dll), ambos pertenecientes a las dependencias." + #, c-format msgid "copy target file(s) to install path even if already up to date" msgstr "copia archivo(s) destino a ruta de instalación incluso si está(n) actualizado(s)" @@ -1426,6 +1438,14 @@ msgstr "muestra todos los parámetros de entrada en orden de procesamiento" msgid "display content of all internally generated source files" msgstr "muestra el contenido de todos los archivos fuente generados internamente" +#, c-format +msgid "display internals of dependency detection" +msgstr "muestra detalles internos de la búsqueda de dependencia" + +#, c-format +msgid "display internals of incremental build" +msgstr "muestra detalles internos del modo de construcción incremental" + #, c-format msgid "display internals on translation file generation" msgstr "muestra" @@ -1562,6 +1582,10 @@ msgstr "reemplaza el directorio base de instalación de Harbour" msgid "Files:" msgstr "Archivos:" +#, c-format +msgid "collection of options that accompany components (aka 'libs', aka packages). Use different syntax than command-line and .hbp/.hbm files. Lines beginning with '#' character are ignored, each directive must be placed in separate line." +msgstr "colección de opciones que acompañan a los componentes (conocidos como 'bibliotecas' o paquetes). Usa una sintaxis diferente a la línea de comandos y a los archivos '.hbp'/'.hbm'. Las líneas que comienzan con \"#\" son ignoradas, cada directiva debe ser ubicada en líneas separadas." + #, c-format msgid "collection of options. Can be used to collect common ones into a file and include that into project files. Uses same format as .hbp files." msgstr "Conjunto de opciones. Puede ser usado para agrupar opciones comunes dentro de un archivo e incluirlo entre los archivos del projecto. Utiliza el mismo formato que los archivos .hbp." @@ -2006,6 +2030,10 @@ msgstr "Constantes predefinidas en fuentes." msgid "when dependency was detected (available in C sources)" msgstr "cuando la dependencia ha sido detectada (disponible en fuentes C)" +#, c-format +msgid "when .hbc package is linked to the build target. The value is the version= value from the .hbc file, converted to a decimal number, which is '1', if not specified. (available in Harbour sources)" +msgstr "cuando el paquete .hbc se enlaza al objetivo final. El valor se obtiene de la entrada 'version=' del archivo .hbc, convertido a número decimal, '1' si no se especifica. (disponible en el código fuente de Harbour)" + #, c-format msgid "when an .hb script is compiled as %1$s plugin" msgstr "cuando un script .hb es compilado como plugin %1$s" @@ -2134,6 +2162,10 @@ msgstr "Escapa/encomilla el nombre de archivo para utilizarlo como parámetro de msgid "Evaluate %1$s macro expression." msgstr "Evaluate la expresión macro %1$s." +#, c-format +msgid "Find file in (array or pathsep delimited string are accepted) with list of alternate extensions (defaults to executable binaries). Returns filename if found and NIL if not." +msgstr "Busca el archivo en (se admite una matriz o una cadena delimitada con separadores de ruta) con una lista de extensiones alternativas (por defecto ejecutables binarios). Devuelve un nombre de archivo si se encuentra, NIL si no." + #, c-format msgid "Output text to stderr without any formatting." msgstr "Enviar texto a stderr sin ningún formato." @@ -2190,6 +2222,10 @@ msgstr "Esta" msgid "Current exit code" msgstr "Código de salida actual" +#, c-format +msgid "hash of plugin custom variables. Writable, local to each plugin" +msgstr "'hash' de variables para uso del complemento. Modificable, local para cada complemento." + #, c-format msgid "see %1$s envvar" msgstr "ver envvar %1$s" @@ -2254,6 +2290,10 @@ msgstr "las opciones regulares de compilador Harbour también son aceptadas.\n(V msgid "Source filename without extension will load the .hbp file, if such .hbp file exists in current directory. If not, .prg extension will be used." msgstr "Un archivo fuente sin extensión cargará el archivo .hbp, si este .hbp existe en el directorio actual. De otra manera, se usará la extensión .prg." +#, c-format +msgid "Using forwards slashes is recommended in option values as directory separator, but backslashes are also equally accepted." +msgstr "Se recomienda usar barras inclinadas en los valores de opciones de directorios, pero tambien se aceptan igualmente barras invertidas." + #, c-format msgid "When multiple build target type selection options (-hblib, -hbdyn, etc.) are specified, the first one will be significant, the rest will be silently ignored." msgstr "Cuando se especifican múltiples opciones de tipo de construcción destino (-hblib, -hbdyn, etc.), solo se utilizará la primera, las demás serán ignoradas silenciosamente." @@ -2374,6 +2414,10 @@ msgstr "Para construir librería 'mylib' desde las fuentes" msgid "To build library 'mylib' from sources using incremental mode" msgstr "Para construir librería 'mylib' desde las fuentes utilizando el modo incremental" +#, c-format +msgid "%1$s build-time configuration:" +msgstr "Configuración de %1$s en el momento de construcción:" + #, c-format msgid "space separated list of extensions to load in interactive Harbour shell" msgstr "lista separada por espacio de extensiones a cargar en la consola Harbour interactiva" @@ -2389,3 +2433,7 @@ msgstr "plugins .hb y .hrb para la consola interactiva Harbour. Pueden residir e #, c-format msgid "stores command history for interactive Harbour shell. You can disable history by making the first line '%1$s' (without quotes and with newline). Resides in [*]: %2$s" msgstr "guarda el historial de comandos del intérprete de comandos de Harbour. Puede deshabilitar el historial haciendo que la primera linea sea '%1$s' (sin comillas y con salto de línea). Se guarda en [*]: %2$s" + +#, c-format +msgid "list of extensions to load in interactive Harbour shell. One extension per line, part of line beyond a '#' character is ignored. Alternate filename on %2$s: %1$s. Resides in [*]: %3$s" +msgstr "lista de extensiones para cargar en el interprete de comandos interactivo de Harbour. Una extensión por línea, y se ignora todo lo que hay detrás del caracter '#'. Nombre de fichero alternativo en %2$s: %1$s. Reside en [*]: %3$s" diff --git a/utils/hbmk2/po/hbmk2.gl.po b/utils/hbmk2/po/hbmk2.gl.po index 22f2f6de17..2d61867d52 100644 --- a/utils/hbmk2/po/hbmk2.gl.po +++ b/utils/hbmk2/po/hbmk2.gl.po @@ -4,12 +4,16 @@ #, c-format msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-04 14:02+0000\nLast-Translator: jlalin \nLanguage-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/gl/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: gl\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-04 19:57+0000\nLast-Translator: jlalin \nLanguage-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/gl/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: gl\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format msgid "Exit code: %1$d: %2$s" msgstr "Código de saída: %1$d: %2$s" +#, c-format +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Pulse unha tecla para continuar..." + #, c-format msgid "Error: Cannot nest projects deeper than %1$d levels" msgstr "Erro: Non se poden aniñar proxectos máis de %1$d niveis" @@ -18,18 +22,50 @@ msgstr "Erro: Non se poden aniñar proxectos máis de %1$d niveis" msgid "Building sub-project (level %1$d): %2$s" msgstr "Construindo subproxecto (nivel %1$d): %2$s" +#, c-format +msgid "Processing environment options: %1$s" +msgstr "Procesando opcións de ámbito: %1$s" + +#, c-format +msgid "Autodetected platform: %1$s" +msgstr "Plataforma autodetectada: %1$s" + +#, c-format +msgid "Error: Platform value unknown: %1$s" +msgstr "Erro: Valor de plataforma descoñecido: %1$s" + #, c-format msgid "Autodetected platform: %1$s (adjusted)" msgstr "Plataforma autodetectada: %1$s (axustado)" +#, c-format +msgid "Autodetected C compiler '%1$s' skipped because required Harbour core libraries are not found." +msgstr "Compilador C autodetectado '%1$s' ignorado porque as bibliotecas de Harbour necesarias non se atoparon." + +#, c-format +msgid "Autodetected C compiler: %1$s" +msgstr "Compilador C autodetectado: %1$s" + +#, c-format +msgid "Error: Compiler value unknown: %1$s" +msgstr "Erro: Valor de compilador descoñecido: %1$s" + #, c-format msgid "Using Harbour: %1$s %2$s %3$s %4$s %5$s %6$s" msgstr "Usando Harbour: %1$s %2$s %3$s %4$s %5$s %6$s" +#, c-format +msgid "Using C compiler: %1$s" +msgstr "Usando o compilador C: %1$s" + #, c-format msgid "Using C compiler: %1$s [%2$s...%3$s]" msgstr "Usando compilador C: %1$s [%2$s...%3$s]" +#, c-format +msgid "Processing local make script: %1$s" +msgstr "Procesando guión local de construcción: %1$s" + #, c-format msgid "Found project reference on library search path: %1$s" msgstr "Atopada referencia ao proxecto na ruta de búsqueda de bibliotecas: %1$s" @@ -38,10 +74,18 @@ msgstr "Atopada referencia ao proxecto na ruta de búsqueda de bibliotecas: %1$s msgid "Warning: Ignored option valid only on command-line: %1$s" msgstr "Aviso: Ignorada a opción só válida en liña de comando: %1$s" +#, c-format +msgid "Warning: Invalid -main= value ignored: %1$s" +msgstr "Aviso: Valor non válido para -main= ignorado: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Invalid -request= value ignored: %1$s" msgstr "Aviso: -request= non válido, valor ignorado: %1$s" +#, c-format +msgid "Warning: Invalid -gt value ignored: %1$s" +msgstr "Aviso: Valor non válido para -gt ignorado: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Ignored unsupported codepage value: %1$s" msgstr "Aviso: ignorouse o valor de código de páxina non soportado: %1$s" @@ -74,10 +118,22 @@ msgstr "Aviso: Non se especificaron arquivos fonte." msgid "Warning: Non-portable output filename: %1$s. Delete '%2$s' extension." msgstr "Aviso: O nome do arquivo non é portable: %1$s. Elimine a extensión '%2$s'." +#, c-format +msgid "Error: Working directory cannot be created: %1$s" +msgstr "Erro: O directorio de traballo non se pode crear: %1$s" + #, c-format msgid "Error: Temporary Working directory cannot be created: %1$s" msgstr "Erro: O directorio de traballo temporal no pode ser creado: %1$s" +#, c-format +msgid "Creating VCS header: %1$s" +msgstr "Creando cabeceira VCS: %1$s" + +#, c-format +msgid "Creating timestamp header: %1$s" +msgstr "Creando cabeceira de data/hora: %1$s" + #, c-format msgid "Triggered by #require directive: %1$s" msgstr "Desencadeado pola directiva #require: %1$s" @@ -90,6 +146,26 @@ msgstr "Desencadeado por '%1$s' cabeceira: %2$s" msgid "Target(s) up to date." msgstr "O obxetivo está actualizado." +#, c-format +msgid "Compiling Harbour sources..." +msgstr "Compilando fontes Harbour..." + +#, c-format +msgid "Harbour compiler command (embedded):" +msgstr "Comando do compilador Harbour (embebido):" + +#, c-format +msgid "Error: Running Harbour compiler (embedded). %1$d" +msgstr "Erro: Executando o compilador Harbour (embebido) %1$d" + +#, c-format +msgid "Error: Running Harbour compiler. %1$d" +msgstr "Erro: Executando compilador Harbour. %1$d" + +#, c-format +msgid "Harbour compiler command:" +msgstr "Comando do compilador Harbour:" + #, c-format msgid "Warning: Stub helper .c program could not be created." msgstr "Aviso: Non se puido crear o arquivo auxiliar .c" @@ -102,6 +178,26 @@ msgstr "Aviso: Non se puido crear o arquivo auxiliar .cpp" msgid "Warning: Stub helper .rc file could not be created." msgstr "Aviso: Non se puido crear o arquivo auxiliar .rc" +#, c-format +msgid "Compiling resources..." +msgstr "Compilando recursos..." + +#, c-format +msgid "Resource compiler command:" +msgstr "Comando para o compilador de recursos:" + +#, c-format +msgid "Error: Running resource compiler. %1$d" +msgstr "Error: Executando compilador de recursos. %1$d" + +#, c-format +msgid "Resource compiler script:" +msgstr "Guión do compilador de recursos:" + +#, c-format +msgid "Compiling..." +msgstr "Compilando..." + #, c-format msgid "Compiling C++..." msgstr "Compilando C++..." @@ -110,6 +206,14 @@ msgstr "Compilando C++..." msgid "'cd' to: %1$s" msgstr "'cd' para: %1$s" +#, c-format +msgid "C/C++ compiler command:" +msgstr "Comando de compilador C/C++:" + +#, c-format +msgid "C/C++ compiler script:" +msgstr "Guión do compilador C/C++:" + #, c-format msgid "'cd' back." msgstr "'cd' atrás." @@ -118,6 +222,10 @@ msgstr "'cd' atrás." msgid "Error: C/C++ command is not implemented for this platform/compiler." msgstr "Erro: comando non implementado para esta plataforma ou este compilador de C/C++." +#, c-format +msgid "Target up to date: %1$s" +msgstr "Destino está actualizado: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Cannot create directory for target '%1$s'." msgstr "Aviso: Non se pode crear o directorio para '%1$s'." @@ -130,6 +238,62 @@ msgstr "Aviso: Non se pode crear o directorio para a biblioteca de importación msgid "Warning: Cannot delete existing target '%1$s'." msgstr "Aviso: Non se pode eliminar o obxectivo '%1$s'." +#, c-format +msgid "Linking... %1$s" +msgstr "Enlazando... %1$s" + +#, c-format +msgid "Linker command:" +msgstr "Comando para o enlazado:" + +#, c-format +msgid "Linker script:" +msgstr "Guión para o enlazador:" + +#, c-format +msgid "Error: Running linker. %1$d" +msgstr "Erro: Executando enlazador. %1$d" + +#, c-format +msgid "Dynamic lib link command:" +msgstr "Comando para enlazar bibliotecas dinámicas:" + +#, c-format +msgid "Dynamic lib link script:" +msgstr "Guión para enlazar bibliotecas dinámicas:" + +#, c-format +msgid "Error: Running dynamic lib link command. %1$d" +msgstr "Erro: Executando comando de enlace de biblioteca dinámica. %1$d" + +#, c-format +msgid "Creating static library... %1$s" +msgstr "Creando biblioteca estática... %1$s" + +#, c-format +msgid "Lib command:" +msgstr "Comando para biblioteca:" + +#, c-format +msgid "Lib script:" +msgstr "Guión para a biblioteca:" + +#, c-format +msgid "Post processor command:" +msgstr "Comando de post proceso:" + +#, c-format +msgid "Warning: Running post processor command. %1$d:" +msgstr "Aviso: Executando comando de post proceso. %1$d:" + +#, c-format +msgid "Compression command:" +msgstr "Comando de compresión:" + +#, c-format +msgid "Warning: Running compression command. %1$d:" +msgstr "Aviso: Executando comando de compresión. %1$d:" + #, c-format msgid "Code sign command:" msgstr "Comando de sinatura de código:" @@ -138,6 +302,14 @@ msgstr "Comando de sinatura de código:" msgid "Warning: Running code sign command. %1$d:" msgstr "Aviso: Executando sinatura de código. %1$d:" +#, c-format +msgid "Running time: %1$ds" +msgstr "Tempo de execución: %1$ds" + +#, c-format +msgid "Running executable:" +msgstr "Executando aplicación:" + #, c-format msgid "Warning: Pointless usage of %1$s and %2$s options together in '%3$s' line %4$d and %5$d." msgstr "Aviso: Uso inútil das opcións %1$s e %2$s xuntas en '%3$s' liña %4$d e %5$d." @@ -294,6 +466,22 @@ msgstr "Erro: Executando complemento: %1$s en %3$s(%4$d) '%2$s'" msgid "<%1$s directory>" msgstr "" +#, c-format +msgid "Processing configuration: %1$s" +msgstr "Procesando configuración: %1$s" + +#, c-format +msgid "Processing: %1$s" +msgstr "Procesando: %1$s" + +#, c-format +msgid "Error: Opening: %1$s" +msgstr "Error: Abrindo: %1$s" + +#, c-format +msgid "Skipping from: %1$s" +msgstr "Ignorando a partires de: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Cannot nest deeper in %1$s" msgstr "Aviso: Non se pode añiñar máis de %1$s nivéis" @@ -318,10 +506,50 @@ msgstr "Aviso: Referencia do proxecto (%1$s) ignorada. Referencias de proxectos msgid "Warning: Project reference (%1$s) ignored in automatic make file: %2$s" msgstr "Aviso: Referencia ao proxecto (%1$s) ignorada en arquivo de compilación (makefile) automático: %2$s" +#, c-format +msgid "Warning: File cannot be found: %1$s" +msgstr "Aviso: Arquivo non atopado: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Error in filter expression: '%1$s'" msgstr "Aviso: Erro na expresión do filtro: '%1$s'" +#, c-format +msgid "Error: Cannot open file: %1$s" +msgstr "Erro: Non se pode abrir: %1$s" + +#, c-format +msgid "Error: Cannot create temporary unified .po file." +msgstr "Erro: Non se pode crear o arquivo unificado .po temporal." + +#, c-format +msgid "Created .po file '%1$s'" +msgstr "Creado arquivo .po '%1$s'" + +#, c-format +msgid "Updated .po file '%1$s'" +msgstr "Actualizado arquivo .po '%1$s'" + +#, c-format +msgid "Created .hbl file '%1$s'" +msgstr "Creado arquivo .hbl '%1$s'" + +#, c-format +msgid ".pot error: %1$s" +msgstr "erro .pot: %1$s" + +#, c-format +msgid "Warning: %1$s" +msgstr "Aviso: %1$s" + +#, c-format +msgid "Error: %1$s" +msgstr "Erro: %1$s" + +#, c-format +msgid "Error: Cannot create file: %1$s" +msgstr "Erro: Non se pode crear o arquivo: %1$s" + #, c-format msgid "Warning: Source dynamic library not found: %1$s" msgstr "Aviso: Non se atopa a biblioteca dinamica: %1$s" @@ -498,14 +726,54 @@ msgstr "parada solicitada" msgid "unknown: %1$d" msgstr "Descoñecido: %1$d" +#, c-format +msgid "Syntax:" +msgstr "Sintaxe:" + +#, c-format +msgid "Supported values for each supported value:" +msgstr "Valor soportado en para cada valor de :" + +#, c-format +msgid "Options:" +msgstr "Opcións:" + +#, c-format +msgid "create dynamic library (with linked Harbour VM)" +msgstr "Crear biblioteca dinámica (coa máquina virtual -VM- enlazada)" + +#, c-format +msgid "create dynamic library (without linked Harbour VM)" +msgstr "Crear biblioteca dinámica (sen incluir a máquina virtual -VM- de Harbour)" + #, c-format msgid "create executable (default)" msgstr "Crear executable (predeterminado)" +#, c-format +msgid "create static library" +msgstr "crear biblioteca estática" + +#, c-format +msgid "enable/disable incremental build mode (default: disabled)" +msgstr "permitir/impedir o modo de construcción incremental (predeterminado: desactivado)" + #, c-format msgid "link with GT GT driver, can be repeated to link with more GTs. First one will be the default at run-time" msgstr "enlazar co controlador de terminal GT, pode repetirse para enlazar varios GTs. O primero será o predeterminado en tempo de execución" +#, c-format +msgid "link with static/shared libs" +msgstr "enlazar con bibliotecas estáticas/dinámicas" + +#, c-format +msgid "output file name" +msgstr "nome do arquivo de saída" + +#, c-format +msgid "more help" +msgstr "maís axuda" + #, c-format msgid " is the name of the dependency. can be 'yes' or 'no', specifies whether the dependency is optional. Default: no" msgstr " é o nome da dependencia. pose ser 'yes' ou 'no' e indica se a dependencia é opcional. Predeterminado: 'no'" @@ -534,10 +802,26 @@ msgstr " é o nome de dependencia. Establecer o nome da biblioteca de importa msgid "add plugin. can be: .hb, .prg, .hrb" msgstr "engadir complemento. pode ser: .hb, .prg, .hrb" +#, c-format +msgid "add/exclude C compiler debug info. For Harbour level debug, use Harbour option -b as usual" +msgstr "engadir/quitar información de depuración no compilador C. Para depurar a nivel de Harbour use a opción -b estándar" + +#, c-format +msgid "clean (in incremental build mode)" +msgstr "limpar (en modo de construcción incremental)" + +#, c-format +msgid "create (or not) a map file" +msgstr "crear (ou non) o arquivo .map" + #, c-format msgid "create (or not) an import library (in -hbdyn/-hbexe mode). The name will have a postfix added." msgstr "Crear (ou non) a biblioteca de imporación (en modo -hbdyn/-hbexe). Engadirase un sufixo ao nome." +#, c-format +msgid "create GUI/console executable" +msgstr "crear executable para GUI/consola" + #, c-format msgid "create import library (in -hbdyn/-hbexe mode) name to (default: same as output)" msgstr "crear nome de biblioteca de importación (en modo -hbdyn/-hbexe) para a saída a (predeterminado: o mesmo que a saída)" @@ -570,6 +854,10 @@ msgstr "Non enlazar GTs predeterminados (eficaz en modo -static)" msgid "do not use static core Harbour libraries when linking" msgstr "Non usar as bibliotecas estáticas de Harbour ao enlazar" +#, c-format +msgid "echo text on screen" +msgstr "Resoar textos na pantalla" + #, c-format msgid "embed manifest in executable/dynamic lib (Windows only)" msgstr "Incrustar arquivo de manifesto en executable/biblioteca dinámica (só Windows)" @@ -578,18 +866,42 @@ msgstr "Incrustar arquivo de manifesto en executable/biblioteca dinámica msgid "enable (or disable) import library generation for import library sources specified in -depimplibs= options (default: yes)" msgstr "activa (ou desactiva) a xeneración de bibliotecas de importación para as bibliotecas indicadas nas opcións -depimplibs= (Predeterminado: yes)" +#, c-format +msgid "enable (or disable) single beep on successful exit, double beep on failure" +msgstr "permitir (ou impedir) un sinal sonoro en caso de éxito e doble en caso de erro" + #, c-format msgid "enable safety options in C compiler/linker (default: enabled on Windows, disabled on other systems)" msgstr "activa as opcións de seguridade no compilador de C/enlazador (Predeterminado: activado en Windows, desactivado en outros sistemas)" +#, c-format +msgid "force C++/C mode" +msgstr "forzar modo C++/C" + #, c-format msgid "force function/procedure to be linked" msgstr "Forzar enlazado de función/procedemento" +#, c-format +msgid "ignore errors when running compiler tools (default: off)" +msgstr "ignorar erros ao executar ferramentas do compilador (predeterminado: off)" + #, c-format msgid "link with framework (Darwin only)" msgstr "enlazar co marco de traballo (Só Darwin)" +#, c-format +msgid "link with all static libs" +msgstr "enlazar con todas as bibliotecas estáticas" + +#, c-format +msgid "link with multi/single-thread Harbour VM" +msgstr "enlazar coa máquina virtual de Harbour para multifío/simple fío" + +#, c-format +msgid "link with nulrdd" +msgstr "enlazar con nulrdd" + #, c-format msgid "options/flags reserved for 3rd party tools, always ignored by %1$s itself" msgstr "opcións/parámetros reservados para ferramentas externas, ignoradas sempre por %1$s" @@ -598,6 +910,10 @@ msgstr "opcións/parámetros reservados para ferramentas externas, ignoradas sem msgid "override standard C++ memory management functions with Harbour ones" msgstr "substituír as funcións estándar de xestión de memoria de C++ coas propias de Harbour" +#, c-format +msgid "override the name of starting function/procedure" +msgstr "substituír o nome da función/procedemento de arranque" + #, c-format msgid "pass input file to plugins" msgstr "Pasar arquivos de entrada a os complementos" @@ -606,6 +922,10 @@ msgstr "Pasar arquivos de entrada a os complementos" msgid "pass single flag to code sign command" msgstr "pasar a opción para a ferramenta de asinado de código" +#, c-format +msgid "pass single flag to C compiler" +msgstr "pasar parámetro al compilador C" + #, c-format msgid "pass single flag to import library creation command" msgstr "Pasar a opción ao comando de creación de bibliotecas de importación" @@ -626,6 +946,10 @@ msgstr "Reconstruir (en modo construcción incremental)" msgid "rebuild with sub-projects (in incremental build mode)" msgstr "Reconstruir con subproxectos (en modo de construcción incremental)" +#, c-format +msgid "run/do not run output executable" +msgstr "executar/non executar o executable de saída" + #, c-format msgid "select between UNICODE (WIDE) and ANSI compilation modes (default: ANSI) (Windows only. For WinCE it is always set to UNICODE)" msgstr "selecciona entre os modos de compilación UNICODE (WIDE) ou ANSI (Predeterminado: ANSI) (Só para Windows. En WinCE é sempre UNICODE)" @@ -634,6 +958,14 @@ msgstr "selecciona entre os modos de compilación UNICODE (WIDE) ou ANSI (Predet msgid "select C++ mode. Allowed values are: def, yes, no" msgstr "Selecciona o modo C++. Os valores posibles son: def, yes, no" +#, c-format +msgid "show commands executed" +msgstr "mostrar comandos executados" + +#, c-format +msgid "show commands to be executed, but do not execute them" +msgstr "mostrar comandos para executar pero sen executalos" + #, c-format msgid "show error result as human readable text on exit" msgstr "Mostrar resultado de error como texto lexible" @@ -642,6 +974,26 @@ msgstr "Mostrar resultado de error como texto lexible" msgid "sign executable with (Windows and Darwin only). On Windows signtool.exe is used (part of MS Windows SDK) or posign.exe (part of Pelles C 7), in that order, both autodetected." msgstr "asinar executable con (Só Windows e Darwin). En Windows úsase a ferramenta signtool.exe (pertence ao SDK de Windows) ou posign.exe (pertence a Pelles C 7), nesa orde, ambos autodetectados." +#, c-format +msgid "start n compilation threads (multiprocess platforms only)" +msgstr "lanzar n fíos de compilación (só en plataformas con multitarefa/multiproceso)" + +#, c-format +msgid "stop without doing anything and display if specified" +msgstr "deter sen facer nada e mostrar cando se especifica" + +#, c-format +msgid "strip (no strip) binaries" +msgstr "limpar (ou non) os binarios (strip)" + +#, c-format +msgid "suppress all screen messages" +msgstr "suprimir todos los mensajes de pantalla" + +#, c-format +msgid "turn on informational messages" +msgstr "mostrar mensajes informativos" + #, c-format msgid "use as password when signing executable (Windows and Darwin only)" msgstr "Use como chave de acceso ao asinar executables (só en Windows e Darwin)" @@ -650,6 +1002,26 @@ msgstr "Use como chave de acceso ao asinar executables (só en Windows e Da msgid "Options below are available on command-line:" msgstr "As seguintes opcións están dispoñibles na liña de comandos:" +#, c-format +msgid "convert .xbp (xbuild) project to .hbp file" +msgstr "converter arquivo de proxecto .xbp (xbuild) para .hbp" + +#, c-format +msgid "convert .xhp (xMate) project to .hbp file" +msgstr "converter arquivo de proxecto .xhp (xMate) para .hbp" + +#, c-format +msgid "convert hbmake project to .hbp file" +msgstr "converter arquivo de proxecto hbmake a arquivo .hbp" + +#, c-format +msgid "display version header only" +msgstr "mostrar só información de versión" + +#, c-format +msgid "enable (or disable) processing of %1$s in current directory (default: yes)" +msgstr "permitir (ou impedir) o procesamento de %1$s no directorio actual (Predeterminado: yes)" + #, c-format msgid "enable Harbour 1.0.x compatibility mode" msgstr "Habilitar modo compatibilidade Harbour 1.0.x" @@ -662,6 +1034,14 @@ msgstr "Activar modo de compatibilidade con Harbour 2.0.x" msgid "enable Harbour 3.0.x compatibility mode" msgstr "activar modo de compatibilidade Harbour 3.0.x" +#, c-format +msgid "enable pure C mode" +msgstr "activar modo C puro" + +#, c-format +msgid "enable xhb mode" +msgstr "activar o modo xhb" + #, c-format msgid "Harbour compiler build information" msgstr "Información da construcción do compilador Harbour" @@ -670,6 +1050,14 @@ msgstr "Información da construcción do compilador Harbour" msgid "Harbour compiler credits" msgstr "Créditos do compilador Harbour" +#, c-format +msgid "Harbour compiler help (all Harbour compiler options are accepted as is by %1$s)" +msgstr "Axuda do compilador Harbour (todas as opcións do compilador Harbour son aceptadas tal cuál por %1$s" + +#, c-format +msgid "long help" +msgstr "axuda extendida" + #, c-format msgid "long help in Markdown format" msgstr "axuda extendia en formato Markdown" @@ -686,6 +1074,10 @@ msgstr "substituír idioma predeterminado. é o código ISO do idioma." msgid "override default target CPU (default: automatic) (EXPERIMENTAL)" msgstr "substituír CPU predeterminado de destino (predeterminado: automático) (EXPERIMENTAL)" +#, c-format +msgid "override default target platform (default: automatic)" +msgstr "substituír a plataforma destino predeterminada (predeterminado: automático)" + #, c-format msgid "register Harbour Script (.hb) with %1$s (Windows only)" msgstr "registrar Harbour Script (.hb) con %1$s (Só Windows)" @@ -698,6 +1090,10 @@ msgstr "Fixar ancho da saída a caracteres (0=ilimitado)." msgid "show sub-project level in output lines" msgstr "mostrar nivéis de subproxecto en liñas de saída" +#, c-format +msgid "specify a build name" +msgstr "Indique un nome de construcción" + #, c-format msgid "stop after running Harbour compiler" msgstr "Deter despois de executar o compilador Harbour" @@ -706,10 +1102,26 @@ msgstr "Deter despois de executar o compilador Harbour" msgid "unregister Harbour Script (.hb) from %1$s (Windows only)" msgstr "anular rexistro de Harbour Script (.hb) de %1$s (Só Windows)" +#, c-format +msgid "enable script debugging" +msgstr "activar depuración de guións" + +#, c-format +msgid "this help" +msgstr "esta axuda" + #, c-format msgid "You can sym-link/copy/rename %1$s to the following names to alter default mode of operation:" msgstr "Pode engadir un enlace simbólico/copia/renomear %1$s a os seguintes nomes para alterar o modo predeterminado de operación:" +#, c-format +msgid "mode %1$s" +msgstr "modo %1$s" + +#, c-format +msgid "mode %1$s (emulate - raw - Harbour compiler)" +msgstr "modo %1$s (simular compilador Harbour -tal cuál-)" + #, c-format msgid "mode %1$s (emulate C compiler)" msgstr "modo %1$s (simular compilador C)" @@ -738,6 +1150,10 @@ msgstr "modo secuencia de comandos / intérprete interactivo" msgid "mode script runner / interactive shell in debug mode" msgstr "Modo secuencia de comandos / intérprete interactivo en modo depuración" +#, c-format +msgid "option %1$s" +msgstr "opción %1$s" + #, c-format msgid "Exit codes (\"errorlevels\"):" msgstr "Códigos de saída (\"errorlevels\"):" @@ -746,6 +1162,14 @@ msgstr "Códigos de saída (\"errorlevels\"):" msgid "when -run option is used, the exit code will be the one returned by the target executable" msgstr "cando a opción -run e usada, o código de saída será retornado polo executable" +#, c-format +msgid "Environment variables:" +msgstr "Variables de ámbito:" + +#, c-format +msgid "accepts any options as if they were passed in the beginning of the command-line" +msgstr "acepta calquera opción como se foran pasadas ao principio da liña de comando" + #, c-format msgid "accepts same values (space separated) as %1$s option" msgstr "Acepta os mesmos valores (separados por espacios) que a opción %1$s" @@ -762,6 +1186,18 @@ msgstr "opcións para o compilador C (antes das opcións de liña de comandos)" msgid "options to be passed to Harbour compiler (before command-line options)" msgstr "opcións para o compilador Harbour (antes das opcións de liña de comandos)" +#, c-format +msgid "options to be passed to linker (dynamic library) (before command-line options)" +msgstr "opcións para enviar ao enlazador (biblioteca dinámica) (antes das opcións da liña de comando)" + +#, c-format +msgid "options to be passed to linker (executable) (before command-line options)" +msgstr "opcións para enviar ao enlazador (executable) (antes das opcións da liña de comando)" + +#, c-format +msgid "options to be passed to linker (static library) (before command-line options)" +msgstr "opcións para enviar ao enlazador (biblioteca estática) (antes das opcións da liña de comando)" + #, c-format msgid "override C compiler executable directory (gcc compiler families only)" msgstr "substituír o directorio do executable do compilador de C (só para a famila de compiladores gcc)" @@ -778,6 +1214,10 @@ msgstr "substituír o sufixo do executable do compilador de C (só para a famila msgid "override Harbour base add-ons directory" msgstr "substituír o directorio base dos complementos de Harbour" +#, c-format +msgid "override Harbour base installation directory" +msgstr "Substituír o directorio base da instalación de Harbour" + #, c-format msgid "Files:" msgstr "Arquivos:" @@ -794,18 +1234,98 @@ msgstr "arquivo opcional .hbm no directorio de traballo actual, que é automatic msgid "Harbour portable binary (aka precompiled Harbour script)" msgstr "Binario portable de Harbour (coñecido como guión de Harbour precompilado)" +#, c-format +msgid "Harbour script" +msgstr "Guión de Harbour" + +#, c-format +msgid "build name" +msgstr "nome da construcción" + +#, c-format +msgid "current working directory" +msgstr "directorio de traballo actual" + +#, c-format +msgid "C compiler version" +msgstr "Versión do compilador C" + +#, c-format +msgid "default base workdir name" +msgstr "nome predeterminado do directorio base de traballo" + #, c-format msgid "default workdir subdirectory for dynamic library targets" msgstr "subdirectorio por defecto para o destino das bibliotecas dinámicas" +#, c-format +msgid "directory of %1$s" +msgstr "directorio de %1$s" + #, c-format msgid "directory of the filename it is used in" msgstr "o directorio do nome do arquivo é usado en" +#, c-format +msgid "directory of the output" +msgstr "directorio para a saída" + +#, c-format +msgid "dynamic library extension" +msgstr "extensión para bibliotecas dinámicas" + +#, c-format +msgid "dynamic library prefix" +msgstr "prefixo para bibliotecas dinámicas" + +#, c-format +msgid "dynamic library suffix" +msgstr "sufixo para bibliotecas dinámicas" + +#, c-format +msgid "full filename it is used in" +msgstr "nome completo é usado en" + +#, c-format +msgid "Harbour 3rd party static library directory" +msgstr "Directorio para bibliotecas externas de terceiros para Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour add-ons base directory" +msgstr "Directorio base dos complementos de Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour binary directory" +msgstr "Directorio dos binarios de Harbour" + #, c-format msgid "Harbour dynamic library directory" msgstr "Directorio para bibliotecas de enlace dinámico de Harbour" +#, c-format +msgid "Harbour header directory" +msgstr "Directorio das cabeceiras de Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour host platform" +msgstr "Plataforma anfitriona de Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour major version number" +msgstr "Número de versión principal de Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour minor version number" +msgstr "Número de versión secundario de Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour release version number" +msgstr "Número de versión da publicación de Harbour" + +#, c-format +msgid "Harbour revision" +msgstr "Revisión de Harbour" + #, c-format msgid "Harbour static library directory" msgstr "Directorio para bibliotecas estáticas de Harbour" @@ -814,6 +1334,10 @@ msgstr "Directorio para bibliotecas estáticas de Harbour" msgid "Harbour version in hexadecimal triple byte format. F.e.: %1$s" msgstr "Versión de Harbour en formato hexadecimal de tres bytes. Por exemplo: %1$s" +#, c-format +msgid "Harbour version status" +msgstr "Estado da versión de Harbour" + #, c-format msgid "name of the filename it is used in (without directory and extension)" msgstr "nome do arquivo usado (sen directorio nin extensión)" @@ -838,6 +1362,30 @@ msgstr "Retorna '1' se a plataforma anfitrión e *nix compatible" msgid "returns the value of the environment variable " msgstr "Retorna o valor da variable de entorno " +#, c-format +msgid "selected C compiler" +msgstr "compilador C seleccionado" + +#, c-format +msgid "selected CPU" +msgstr "CPU seleccionada" + +#, c-format +msgid "selected platform" +msgstr "plataforma seleccionada" + +#, c-format +msgid "sub-project recursion level" +msgstr "nivel de recursión para subproxectos" + +#, c-format +msgid "top directory of the filename it is used in" +msgstr "directorio superior do nome do arquivo é usado en" + +#, c-format +msgid "Filters (you can combine and/or negate them):" +msgstr "Filtros (poden combinarse e/ou negarse):" + #, c-format msgid "console target (see -console option)" msgstr "tipo de consola (ver opción -console)" @@ -846,14 +1394,30 @@ msgstr "tipo de consola (ver opción -console)" msgid "C level debugging is disabled (see -debug- option)" msgstr "Depuración a nivel C está desactivada (ver opción -debug-)" +#, c-format +msgid "C level debugging is enabled (see -debug option)" +msgstr "Depuración a nivel de C activada (ver opción -debug)" + #, c-format msgid "filter will pass if or name exists on disk." msgstr "o filtro pasará se o nome de ou existe no disco." +#, c-format +msgid "filter will pass if ${MACRO} value equals to (case insensitive)." +msgstr "o filtro pasará se o valor de ${MACRO} é igual que (non se diferencian maiúsculas/minúsculas)." + +#, c-format +msgid "filter will pass if ${MACRO} value is larger than (case insensitive)." +msgstr "o filtro pasará se o valor de ${MACRO} é maior que (non se diferencian maiúsculas/minúsculas)." + #, c-format msgid "filter will pass if ${MACRO} value is not empty and not equal to '0' or 'no' (case insensitive)" msgstr "filtro pasará se o valor de ${MACRO} non está valeiro e é diferente de cero '0' or 'non' (non se diferencian maiúsculas e minúsculas)" +#, c-format +msgid "filter will pass if ${MACRO} value is smaller than (case insensitive)." +msgstr "o filtro pasará se o valor de ${MACRO} é menor que (non se diferencian maiúsculas/minúsculas)." + #, c-format msgid "forced C mode (see -cpp- option)" msgstr "Forzado modo C (ver opción -cpp-)" @@ -862,6 +1426,30 @@ msgstr "Forzado modo C (ver opción -cpp-)" msgid "forced C++ mode (see -cpp option)" msgstr "Forzado modo C++ (ver opción -cpp)" +#, c-format +msgid "GUI target (see -gui option)" +msgstr "Destino GUI (ver opción -gui)" + +#, c-format +msgid "Harbour 1.0.x compatibility mode (see -hb10 option)" +msgstr "Modo compatibilidade Harbour 1.0.x (ver opción -hb10)" + +#, c-format +msgid "Harbour 2.0.x compatibility mode (see -hb20 option)" +msgstr "Modo compatibilidade Harbour 2.0.x (ver opción -hb20)" + +#, c-format +msgid "Harbour 3.0.x compatibility mode (see -hb30 option)" +msgstr "Modo compatibilidade Harbour 3.0.x (ver opción -hb30)" + +#, c-format +msgid "shared build (see -shared and related options)" +msgstr "Construcción compartida (ver opción -shared e relacionadas)" + +#, c-format +msgid "static build (see -static and related options)" +msgstr "construcción estática (ver opción -static e relacionadas)" + #, c-format msgid "target C compiler belongs to gcc family (gcc, mingw, mingw64, mingwarm, djgpp, gccomf, clang, open64, pcc)" msgstr "O compilador de C pertence á familia gcc (gcc, mingw, mingw64, mingwarm, djgpp, gccomf, clang, open64, pcc)" @@ -870,6 +1458,10 @@ msgstr "O compilador de C pertence á familia gcc (gcc, mingw, mingw64, mingwarm msgid "target C compiler is bcc* (bcc, bcc64)" msgstr "Compilador C destino é bcc* (bcc, bcc64)" +#, c-format +msgid "target C compiler is icc* (icc, iccia64)" +msgstr "compilador C de destino é icc* (icc, iccia64)" + #, c-format msgid "target C compiler is mingw* (mingw, mingw64, mingwarm)" msgstr "O compilador C é mingw* (mingw, mingw64, mingwarm)" @@ -878,6 +1470,14 @@ msgstr "O compilador C é mingw* (mingw, mingw64, mingwarm)" msgid "target C compiler is msvc* (msvc, msvc64, msvcia64, msvcarm)" msgstr "compilador C de destino é msvc* (msvc, msvc64, msvcia64, msvcarm)" +#, c-format +msgid "target C compiler is pocc* (pocc, pocc64, poccarm)" +msgstr "Compilador C destino é pocc* (pocc, pocc64, poccarm)" + +#, c-format +msgid "target C compiler. Where can be any value accepted by -comp= option." +msgstr "compilador C de destino. Donde pode ser calquera valor aceptado pola opción -comp=." + #, c-format msgid "target CPU. Where can be any of: x86, x86_64, ia64, arm, mips, sh" msgstr "CPU destino. Onde pode ser: x86, x86_64, ia64, arm, mips, sh" @@ -886,6 +1486,10 @@ msgstr "CPU destino. Onde pode ser: x86, x86_64, ia64, arm, mips, sh" msgid "target platform is Windows compatible (win, wce)" msgstr "Plataforma destino e compatible con Windows (win, wce)" +#, c-format +msgid "target platform. Where can be any value accepted by -plat= option." +msgstr "plataforma destino. Donde pode ser calquera valor aceptado pola opción -plat=." + #, c-format msgid "Windows ANSI mode (see -winuni- option)" msgstr "Modo Windows ANSI (ver opción -winuni-)" @@ -894,6 +1498,10 @@ msgstr "Modo Windows ANSI (ver opción -winuni-)" msgid "Windows UNICODE (WIDE) mode (see -winuni option)" msgstr "Modo Windows UNICODE (WIDE) (ver opción -winuni)" +#, c-format +msgid "xhb mode (see -xhb option)" +msgstr "modo xhb (ver opción -xhb)" + #, c-format msgid ".hbc directives (they should be written in separate lines):" msgstr "directivas .hbc (deben ser escritas en liñas separadas):" @@ -902,6 +1510,18 @@ msgstr "directivas .hbc (deben ser escritas en liñas separadas):" msgid "add space separated list of .ch format headers as standard header" msgstr "engadir lista de cabeceiras .ch separada por espazos como cabeceira estándar" +#, c-format +msgid "add space separated list of additional header paths (for both Harbour and C)" +msgstr "engadir lista separada por espazos de rutas a arquivos de cabeceira (para Harbour e C)" + +#, c-format +msgid "add space separated list of files as input files" +msgstr "engadir lista separada por espazos de arquivos como arquivos de entrada" + +#, c-format +msgid "add space separated list of frameworks (Darwin only)" +msgstr "engadir lista de entornos de traballo (frameworks) separados por espazos (Só Darwin)" + #, c-format msgid "add space separated list of libraries (see more at -l option)" msgstr "engada lista de bibliotecas separadas por espacios (ver opción -l)" @@ -922,10 +1542,22 @@ msgstr "Nome do paquete" msgid "same as %1$s option" msgstr "O mesmo que a opción %1$s" +#, c-format +msgid "set the default GT to be used" +msgstr "establecer o controlador de terminal (GT) predeterminado" + +#, c-format +msgid "similar to shared=, but works only if shared/static mode was not set before" +msgstr "similar a shared= pero funciona só cando o modo shared/static non foi establecido antes" + #, c-format msgid "skip processing the rest of the .hbc file. Display , if specified." msgstr "Omitir o procesamento do resto do arquivo .hbc. Mostrarase se se especificou." +#, c-format +msgid "space separated list of additional library paths" +msgstr "lista separada por espazos de rutas para bibliotecas adicionais" + #, c-format msgid "space separated list of keywords" msgstr "Lista de palabras chave separadas por espacios" @@ -934,6 +1566,18 @@ msgstr "Lista de palabras chave separadas por espacios" msgid "space separated list of licenses" msgstr "Lista de licencias separadas por espacios" +#, c-format +msgid "space separated list of source repository references" +msgstr "lista separada por espazos de referencias a repositorios de fontes" + +#, c-format +msgid "space separated list of values as in %1$s option" +msgstr "lista de valores separada por espazos como na opción %1$s" + +#, c-format +msgid "stop the build. Display , if specified." +msgstr "Deter a construcción. Mostra cando se especifica." + #, c-format msgid "Predefined constants in sources:" msgstr "Constantes predefinidas nos fontes:" @@ -942,6 +1586,14 @@ msgstr "Constantes predefinidas nos fontes:" msgid "when dependency was detected (available in C sources)" msgstr "cando a dependencia se detectou (dispoñible nas fontes en C)" +#, c-format +msgid "when an .hbx source file is present in a project (available in Harbour sources)" +msgstr "cando un arquivo .hbx está presente nun proxecto (permitido nos fontes de Harbour)" + +#, c-format +msgid "when a Harbour source file is run as a shell script" +msgstr "cando unha fonte Harbour se executa coma un guión do intérprete de comandos" + #, c-format msgid "Predefined constants in build files (they are available after '-depfinish=' / 'depfinish='):" msgstr "Constantes predefinidas en arquivos de construcción (están dispoñibles despois de '-depfinish=' / 'depfinish='):" @@ -954,10 +1606,42 @@ msgstr "cando a dependencia se detectou nun lugar configurado pola opc msgid "Display list of loaded Harbour header." msgstr "Mostra a lista de cabeceiras de Harbour cargadas." +#, c-format +msgid "Enable Clipper compatibility (non-Unicode) mode." +msgstr "Permitir modo de compatibilidade con Clipper (non Unicode)." + +#, c-format +msgid "List of loaded packages." +msgstr "Lista de paquetes cargados." + +#, c-format +msgid "Load Harbour header." +msgstr "Cargar cabeceira de Harbour." + +#, c-format +msgid "Load package. Similar to #request PP directive." +msgstr "Cargar paquete. Similar á directiva #request do preprocesador." + +#, c-format +msgid "Switch GT. Default [*]: '%1$s'" +msgstr "Cambiar controlador de terminal (GT). Predeterminado [*]: '%1$s'" + +#, c-format +msgid "Unload Harbour header." +msgstr "Descargar cabeceira de Harbour." + #, c-format msgid "Unload package." msgstr "Descargar paquete." +#, c-format +msgid "Add a binary object file to the project." +msgstr "Engadir un arquivo binario ao proxecto." + +#, c-format +msgid "Add a C input file to the project." +msgstr "Engadir un arquivo C ao proxecto." + #, c-format msgid "Add a C++ input file to the project." msgstr "Engade un arquivo C++ a o proxecto." @@ -966,6 +1650,22 @@ msgstr "Engade un arquivo C++ a o proxecto." msgid "Add a file to be installed, with an optional -instpath= group name." msgstr "Engadir un arquivo para ser instalado, con un nome de grupo opcional para -instpath=." +#, c-format +msgid "Add a Harbour input file to the project." +msgstr "Engadir un arquivo de Harbour ao proxecto." + +#, c-format +msgid "Add a Windows resource input file to the project." +msgstr "Engadir un arquivo de recursos Windows ao proxecto." + +#, c-format +msgid "Change directory and/or extension in filename." +msgstr "Cambiar directorio e/ou extensión no nome do arquivo." + +#, c-format +msgid "Convert array of strings to a string. Default separator is a single space." +msgstr "Convirte unha lista de literais en un literal. O separador predeterminado é un espazo." + #, c-format msgid "Convert filename to have forward slash directory separators." msgstr "Converter nome de arquivo para usar a barra invertida coma separadores de directorio." @@ -978,18 +1678,50 @@ msgstr "Codificar nomes de funcións de acordo ás normas do compilador Harbour msgid "Escape/quote filename for using it as external command parameter." msgstr "Citar/Entrecomillar o nome do arquivo para ser usado como parámetro para comandos externos." +#, c-format +msgid "Evaluate %1$s macro expression." +msgstr "Avaliar a macro expresión %1$s." + +#, c-format +msgid "Output text to stderr without any formatting." +msgstr "Enviar texto á saída de erro estándar (stderr) sen ningún formato." + +#, c-format +msgid "Output text to stderr." +msgstr "Enviar texto a saída de erro estándar 'stderr'." + +#, c-format +msgid "Output text to stdout without any formatting." +msgstr "Enviar texto á saída estándar (stdout) sen ningún formato." + +#, c-format +msgid "Output text to stdout." +msgstr "Enviar texto a saída de estándar 'stdout'." + #, c-format msgid "Return relative path of -workdir= value from current working directory." msgstr "Retorna a ruta relativa do valor de -workdir= dende o directorio de traballo actual." +#, c-format +msgid "Strip double quote enclosure from a string." +msgstr "Limpar redundante/dobre entrecomillado en literais." + #, c-format msgid "Plugin variables:\n('hbmk' context hash items, case-sensitive, read-only unless marked otherwise)" msgstr "Variables para os complementos: (elementos hash do contexto de 'hbmk', sen distinción maiúsculas/minúsculas, só lectura se non se indica o contrario)" +#, c-format +msgid "%1$s option status" +msgstr "Estado da opción %1$s" + #, c-format msgid "%1$s value" msgstr "valor %1$s" +#, c-format +msgid "API version as an integer" +msgstr "Versión do API como número enteiro" + #, c-format msgid "callback state. Can be: 'init', 'pre_all', 'pre_prg', 'pre_res', 'pre_c', 'pre_link', 'pre_lib', 'pre_cleanup', 'post_build', 'post_all'" msgstr "aviso de estado. Pode ser: 'init', 'pre_all', 'pre_prg', 'pre_res', 'pre_c', 'pre_link', 'pre_lib', 'pre_cleanup', 'post_build', 'post_all'" @@ -1010,6 +1742,10 @@ msgstr "ver variable de ámbito %1$s" msgid "see %1$s macro" msgstr "ver macro %1$s" +#, c-format +msgid "Notes:" +msgstr "Notas:" + #, c-format msgid "Defaults and feature support may vary by platform/compiler." msgstr "Os valores predeterminados e o soporte de características pode variar para cada plataforma/compilador." @@ -1022,10 +1758,22 @@ msgstr "Non se necesita GNU Make, ningunha ferramenta de tipo make específica d msgid "Libraries and object files built with/for CA-Cl*pper will not work with any supported platform/compiler." msgstr "Bibliotecas e arquivos obxeto compilados con/para CA-Cl*pper non funcionarán en ningunha plataforma ou compilador soportados." +#, c-format +msgid "Multiple -l, -L, -i and