updated localization, manuals regenerated (semi-automatic)

This commit is contained in:
Viktor Szakats
2013-04-03 16:03:16 +02:00
parent db9b948154
commit 764ef1bed4
6 changed files with 155 additions and 130 deletions

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ Las siguientes opciones están disponibles en la línea de comandos:
- **\-help** esta ayuda
- **\-viewhelp** abre la ayuda completa en un visor de texto
- **\-longhelp** ayuda detallada
- **\-longhelp** ayuda completa
- **\-longhelpmd** ayuda completa en formato [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/)
Ficheros:
@@ -29,7 +29,7 @@ Ficheros:
- **\*\.hb** archivo de órdenes de Harbour
- **\*\.hrb** binario portable de Harbour \(aka archivo de comandos pre\-compilado de Harbour\)
- **hbstart\.hb** archivo de órdenes de inicio de Harbour para el intérprete de comandos de Harbour\. Se ejecuta automáticamente al comienzo de la ejecución del intérprete de comandos, si existe\. Localizaciones posibles \(en orden de precedencia\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbrun>
- **hbstart\.hb** archivo de órdenes de inicio de Harbour para el intérprete de comandos de Harbour\. Se ejecuta automáticamente al comienzo de la ejecución del intérprete de comandos, si existe\. Localizaciones posibles \(en orden de precedencia\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio de hbrun>
- **shell plugins** complementos '\.hb' y '\.hrb' para el intérprete de comandos interactivo de Harbour\. Pueden localizarse en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\
- **\.hb\_history** guarda el historial de comandos del intérprete de comandos de Harbour\. Puedes deshabilitar el historial haciendo que la primera linea sea 'no' \(sin comillas y con salto de linea\)\. Se guarda en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\
- **hb\_extension** lista de extensiones para cargar en el interprete de comandos interactivo de Harbour\. Una extensión por línea, y se ignora todo lo que hay detrás del caracter '\#'\. Nombre de fichero alternativo en MS\-DOS: hb\_ext\.ini\. Reside en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\
@@ -73,7 +73,7 @@ hb\_ProgName\(\) no está mapeada para el uso en archivo de órdenes\.
Notas:
- el archivo \.hb, \.prg, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos \(codepage\) establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido \(\#include\) automáticamente\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para INIT PROCEDURESs\)\.
- El archivo \.hb, \.prg, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido automáticamente como \#include\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para los INIT PROCEDURES\)\.
- Puede utilizar las teclas <Alt\+V> en el indicador de comandos interactivo de Harbour para pegar texto desde el portapapeles\.
- Los valores marcados con \[\*\] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración\. Esta ayuda se generó en una plataforma afitriona 'win'\.

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
/* Last Translator: hbtest (harbour syenar.net) */
/* Last Translator: alkresin (alkresin yahoo.com) */
#include "hbapilng.h"
@@ -44,10 +44,10 @@ static HB_LANG s_lang =
"Файлы данных # Записи Последнее изм. Размер",
"Нужны еще примеры ?",
"Стр.N",
"** Subtotal **",
"* Subsubtotal *",
"*** Total ***",
"Ins",
"Подитог",
"Под-подитог",
"Итог",
"Вст",
" ",
"Неверная дата",
"Диапазон: ",
@@ -102,7 +102,7 @@ static HB_LANG s_lang =
"",
"",
"",
"Object destructor failure",
"Ошибка при уничтожении объекта",
"Неверное количество аргументов",
"доступ к массиву",
"присвоение массива",
@@ -134,9 +134,9 @@ static HB_LANG s_lang =
"%s: попытка копировать элемент на себя",
"%s: неверное имя переменной",
"Переполнение буфера памяти",
"hb_xgrab requested to allocate zero bytes",
"hb_xrealloc requested to resize to zero bytes",
"hb_xalloc requested to allocate zero bytes",
"hb_xgrab запросил 0 байт",
"hb_xrealloc запросил 0 байт",
"hb_xalloc запросил 0 байт",
/* Texts */

View File

@@ -11,17 +11,17 @@ Descripción:
hbmk2 es una herramienta integrada y portable de generación o automatización de código, haciendo posible la creación de varios tipos de ejecutables binarios \(ejecutable, biblioteca dinámica, biblioteca estática, binario portátil de Harbour\) desde múltiples tipos de ficheros de código fuente \(C, C\+\+, Objective\-C, Harbour, traducciones de 'gettext', recursos de Windows\)\. 'Integrada' significa que un solo fichero de proyecto hbmk2 puede controlar todos, o casi todos, los aspectos del proceso de construcción\. 'Portable' significa que un solo fichero de proyecto hbmk2 puede controlar la construcción del ejecutable binario en todas las plataformas de los sistemas operativos soportados y a través de todos los compiladores de C soportados\. Ayuda también en la mayoría de los procesos de construcción por medio de pequeños y simples ficheros de proyecto \(opciones\)\. hbmk2 soporta ficheros de proyecto para C/C\+\+/Objetive\-C sin relación con Harbour\. Para conseguir esos objetivos, hbmk2 detecta automáticamente a Harbour, al compilador de C y a las demás herramientas necesarias, las configura y luego las ejecuta convenientemente\. hbmk2 permite extender los tipos de código fuente soportados por medio de complementos\.
Además de construir ejecutables, hbmk2 puede ejecutar archivos de órdenes de Harbour \(tanto en código fuente como precompilado\) directamente, y otra característica de la que dispone es de un intérprete de comandos interactivo\.
Además de construir ejecutables, hbmk2 puede ejecutar archivos de órdenes de Harbour \(tanto en código fuente como precompilado\) directamente, y también dispone de un intérprete de comandos interactivo\.
Opciones:
- **\-o<outname>** nombre de archivo de salida
- **\-o<outname>** nombre del archivo de salida
- **\-l<libname>** enlaza con la biblioteca <libname>\. <libname> se especificará sin ruta, extensión y sin el prefijo 'lib' \(excepto que sea parte del nombre\)\. No incluyas las bibliotecas del núcleo de Harbour, ya que se añaden automáticamente según se necesitan\. Si <libname> comienza con el caracter '\-', esta se quitará de la lista de bibliotecas a la hora de enlazar\.
- **\-L<libpath>** rutas adicionales para buscar archivos de bibliotecas
- **\-i<p>|\-incpath=<p>** rutas adicionales para buscar archivos de cabecera
- **\-static|\-shared** enlaza con librerías estáticas/compartidas
- **\-gt<name>** enlaza con el controlador GT GT<name>, se puede repetir para enlazar más GTs\. El primero de ellos será el GT por defecto en tiempo de ejecución\.
- **\-gt<name>** enlaza con el controlador GT GT<name>, se puede repetir para enlazar más controladores\. El primero de ellos será el GT por defecto en tiempo de ejecución\.
- **\-inc\[\-\]** activa el modo de compilación incremental \(por defecto: desactivado\)
- **\-hbexe** crea ejecutable \(por defecto\)
- **\-hblib** crea una librería estática
@@ -30,14 +30,14 @@ Opciones:
- **\-mt|\-st** enlaza con soporte multihilo/monohilo en Harbour VM
- **\-gui|\-std** crea un ejecutable GUI/console
- **\-gui|\-std** crea un ejecutable con interfaz gráfico o de consola
- **\-main=<mainfunc>** sustituye el nombre de la función o procedimento inicial
- **\-request=<func>** fuerza función/procedimiento a enlazarse
- **\-fullstatic** enlaza con todas las librerías estáticas
- **\-fullstatic** enlaza con todas las librerías en modo estático
- **\-pic\[\-\]** crea código objeto independiente de la posición \(siempre activado en los modos \-hbdyn/\-hbdynvm\)
- **\-\[full|fix\]shared** crea archivos binarios Harbour para compartir sin/con referencia absoluta a librerías de Harbour \(por defecto: 'fullshared' cuando Harbour se instala en ubicación del sistema, 'fixshared' en otro caso\) \(opción fix/full en \*nix solamente\)
- **\-nulrdd\[\-\]** enlaza con 'nulrdd'
- **\-debug\[\-\]** añade/excluye información de debug de compilador C\. Para activar el debug de Harbour utilize la opción \-b como de costumbre\.
- **\-debug\[\-\]** añade/excluye información de debug de compilador C\. Para activar el debug de Harbour utilize la opción \-b como de costumbre
- **\-optim\[\-\]** conmuta las optimizaciones del compilador C \(por defecto: on\)
- **\-cpp\[\-\]** fuerza el modo C\+\+/C
- **\-cpp=<value>** selecciona el modo C\+\+\. Los valores permitidos son: def, yes, no
@@ -52,29 +52,29 @@ Opciones:
- **\-hbcppmm\[\-\]** sustituye las funciones de administración de memoria estandar de C\+\+ con las de Harbour
- **\-winuni\[\-\]** selecciona el modo de compilación entre Unicode \(WIDE\) y ANSI \(por defecto: ANSI\) \(sólo Windows\. Para WinCE siempre se establece en UNICODE\.\)
- **\-nohblib\[\-\]** no use librerías estáticas del núcleo de Harbour al enlazar
- **\-nodefgt\[\-\]** no enlaza GTs por defecto \(efectivo en modo \-static\)
- **\-nodefgt\[\-\]** no enlaza a los GT por defecto \(efectivo en modo \-static\)
- **\-nolibgrouping\[\-\]** desactiva el agrupamiento de bibliotecas en compiladores basados en gcc
- **\-nomiscsyslib\[\-\]** no se añade lista adicional de librerías del sistema a lista de librerías por defecto
- **\-nomiscsyslib\[\-\]** no se añade la lista adicional de librerías del sistema a la lista de librerías por defecto
- **\-traceonly** muestra comandos a ser ejecutados, pero no ejecutarlos
- **\-warn=<level>** establece el nivel advertencias del compilar de C
<level> puede ser: max, yes, low, no, def \(por defecto: yes\)
- **\-safe\[\-\]** activa opciones seguras en el compilador/enlazador de código fuente en C \(por defecto: activado en Windows, desactivado en otros sistemas\)
- **\-compr=<level>** comprime el ejecutable/biblioteca dinámica \(es necesaria la herramienta UPX\)
<level> puede ser: yes, no, min, max
- **\-run\[\-\]** ejecuta/no ejecuta el objetivo generado\.
- **\-run\[\-\]** ejecuta/no ejecuta el objetivo generado
- **\-vcshead=<file>** genera un archivo de cabecera \.ch con información del repositorio local\. Actualmente están soportados Git, SVN, Mercurial, Bazaar, Fossil, CVS y Monotone\. El archivo de cabecera definirá la constante de preprocesador \_HBMK\_VCS\_TYPE\_ con el nombre del VCS detectado, y \_HBMK\_VCS\_ID\_ con el ID único del repositorio local\. Si no se detecta un VCS, un número secuencial será incrementado cada vez que se construya\.
- **\-tshead=<file>** genera archivo de cabecera \.ch con información de fecha/hora\. Cabecera generado definirá macros \_HBMK\_BUILD\_DATE\_, \_HBMK\_BUILD\_TIME\_, \_HBMK\_BUILD\_TIMESTAMP\_ con fecha/hora de creación de archivo\.
- **\-tshead=<file>** genera archivo de cabecera \.ch con información de fecha/hora\. Cabecera generado definirá macros \_HBMK\_BUILD\_DATE\_, \_HBMK\_BUILD\_TIME\_, \_HBMK\_BUILD\_TIMESTAMP\_ con fecha/hora de creación de archivo
- **\-icon=<file>** establece <file> como icono de la aplicación\. <file> debe ser de un formato soportado por la plataforma de destino \(no soportado por algunas plataformas/compiladores\)\. En Windows, está implementado generando y enlazando un archivo de recurso\.
- **\-manifest=<file>** incrusta el fichero de manifiesto <file> en el ejecutable/biblioteca dinámica \(sólo Windows\)
- **\-sign=<key>** firma del ejecutable con <key> \(sólo en Windows y Darwin\)\. En Windows se usa signtool\.exe \(incluido en MS Windows SDK\) o posign\.exe \(incluido en Pelles C 7\), por ese orden, se detectan ambos automaticamente\.
- **\-signpw=<pw>** utilice <pw> como contraseña cuando firme el ejecutable \(sólo Windows y Darwin\)
- **\-sign=<key>** firma el ejecutable con <key> \(sólo en Windows y Darwin\)\. En Windows se usa signtool\.exe \(incluido en MS Windows SDK\) o posign\.exe \(incluido en Pelles C 7\), por ese orden, se detectan ambos automaticamente\.
- **\-signpw=<pw>** usa <pw> como contraseña cuando se firma el ejecutable \(sólo Windows y Darwin\)
- **\-instfile=<g:file>** añade <archivo> a la lista de archivos que desea copiar a la ruta especificada por la opción \-instpath\. <g> es un grupo opcional de copia \(distingue mayúsculas y minúsculas\), debe haber al menos dos caracteres\. En caso de que no se especifica <archivo>, la lista de archivos en ese grupo se vaciará\.
- **\-instpath=<g:path>** copia el/los archivo\(s\) objetivo a la ruta <path>\. Si <path> es un directorio, debería terminar con un separador de rutas, en este caso los archivos especificados en la opción '\-instfile' también son copiados\. Puede ser especificado varias veces\. <g> es grupo de copia opcional, debe tener al menos dos caracteres de largo\. El objetivo final será copiado automaticamente al grupo de copia por defecto \(sin asignación de <g>\)\. Existen los siguientes grupos de copia ya incluidos: 'depimplib' para las bibliotecas importadas y 'depimplibsrc' para los archivos fuente de las bibliotecas importadas \(\.dll\), ambos pertenecientes a las dependencias\.
- **\-instforce\[\-\]** copia el/los archivo\(s\) objetivos a la ruta de instalación aunque esten al día
- **\-depimplib\[\-\]** activa \(o desactiva\) la generación de Bibliotecas de Importación para fuentes de biblioteca de importación especificados en la opción \-depimplibs= \(por defecto: yes\)
- **\-stop\[=<text>\]** para sin hacer nada y muestra <text> si se ha especificado
- **\-echo=<text>** eco de texto en la pantalla
- **\-pause** fuerza, en al salida, una pausa esperando la pulsación de una tecla en caso de error \(sólo con driver GT alternativo\)
- **\-pause** fuerza, en la salida, una pausa esperando la pulsación de una tecla en caso de error \(sólo con los controladores GT alternativos\)
- **\-exitstr** muestra el error resultante al salir como texto reconocible
- **\-info** activa los mensajes informativos
- **\-quiet\[\-\]** suprime todos los mensajes en pantalla
@@ -83,28 +83,28 @@ Opciones:
- **\-bldf\[\-\]** hereda indicadores de Harbour: todos/no \(por defecto\)
- **\-bldf=\[p\]\[c\]\[l\]** hereda todos los indicadores de \.prg/\.c/linker \(o ninguno\) desde la construcción de Harbour
- **\-F<framework>** enlace con la 'framework' <framework> \(sólo Darwin\)
- **\-prgflag=<f>** pasa un indicador al compilador de Harbour
- **\-cflag=<f>** pasa un indicador al compilador C
- **\-resflag=<f>** pasa un indicador al compilador de recursos \(sólo para Windows\)
- **\-ldflag=<f>** pasa un indicador al enlazador \(ejecutable\)
- **\-dflag=<f>** pasa un indicador al enlazador \(biblioteca dinámica\)
- **\-aflag=<f>** pasa un indicador al enlazador \(biblioteca estática\)
- **\-iflag=<f>** pasa un indicador al comando de creación de bibliotecas de importación
- **\-signflag=<f>** pasa un sólo indicador al comando de firma de código
- **\-runflag=<f>** pasa un indicador al ejecutable de salida cuando la opción \-run es utilizada
- **\-cflag\+=<f>** pasa un sólo indicador al compilador de C para reemplazar las opciones del compilador C añadida por hbmk2 mismo\. Usar con precaución\.
- **\-prgflag=<f>** pasa el indicador al compilador de Harbour
- **\-cflag=<f>** pasa el indicador al compilador C
- **\-resflag=<f>** pasa el indicador al compilador de recursos \(sólo para Windows\)
- **\-ldflag=<f>** pasa el indicador al enlazador \(ejecutable\)
- **\-dflag=<f>** pasa el indicador al enlazador \(biblioteca dinámica\)
- **\-aflag=<f>** pasa el indicador al enlazador \(biblioteca estática\)
- **\-iflag=<f>** pasa el indicador al comando de creación de bibliotecas de importación
- **\-signflag=<f>** pasa el indicador al comando de firma de código
- **\-runflag=<f>** pasa el indicador al ejecutable de salida cuando la opción \-run es utilizada
- **\-cflag\+=<f>** pasa el indicador al compilador de C para reemplazar las opciones del compilador C añadida por hbmk2 mismo\. Usar con precaución\.
- **\-ldflag\+=<f>** pasa una sola opción al enlazador \(ejecutable\) después de la lista de bibliotecas\. Usar con precaución\.
- **\-dflag\+=<f>** pasa una sola opción al enlazador \(biblioteca dinámica\) después de la lista de bibliotecas\. Usar con precaución\.
- **\-3rd=<f>** opciones/indicadores reservados para herramientas de terceros, siempre ignorados por el mismo hbmk2
- **\-env:<e>\[<o>\[<v>\]\]** modifica las variables de entorno local\. <e> es el nombre de la variable de entorno a modificar\. <o> puede ser '=' para establecer/reemplazar, '\-' para borrar, '\+' para añadir al final de valor existente, '\#' para insertar al principio del valor existente\. <v> es el valor a establecer/añadir/insertar\.
- **\-jobs=<n>** Inicia <n> tareas de compilación \(sólo para plataformas multiproceso\)
- **\-jobs=<n>** inicia <n> tareas de compilación \(sólo para plataformas multiproceso\)
- **\-head=<m>** modo de funcionamiento del analizador de cabeceras \(en el modo incremental\)
<m> puede ser: nativo \(utiliza el compilador para extraer las dependencias\), completa \(por defecto, utiliza un simple analizador de texto en el fichero entero\), dep, off
- **\-rebuild** reconstrucción \(en modo incremental\)
- **\-rebuild** reconstruye \(en modo incremental\)
- **\-rebuildall** reconstruye con sub\-proyectos \(contrucción en modo incremental\)
- **\-clean** elimina todos los ficheros generados por la construcción \(en modo incremental\)
- **\-workdir=<dir>** directorio de trabajo
\(por defecto: \.hbmk/<plataforma>/<compilador> \[\*\] en modo incremental, si no, directorio temporal del SO\)
- **\-workdir=<dir>** establece el directorio de trabajo
\(por defecto: \.hbmk/<platform>/<compiler> \[\*\] en modo incremental, si no, directorio temporal del SO\)
- **\-hbcontainer** objetivo final virtual, no crea nada\. Es útil para crear un '\.hbp' con el único propósito de referenciar sub\-proyectos\.
@@ -116,10 +116,10 @@ Opciones:
\-lng=en,hu\-HU,de
- **\-po=<output>** crea/actualiza archivo \.po a partir del código fuente\. Lo combina con el anterior archivo \.po del mismo nombre\.
- **\-minipo\[\-\]** añade \(o no\) el número de versión y referencia del archivo de origen al \.po \(por defecto: se añade\)
- **\-rebuildpo** recrea archivo \.po, eliminando todas las entradas obsoletas en el mismo\.
- **\-rebuildpo** recrea archivo \.po, eliminando todas las entradas obsoletas en el mismo
- **\-hbx=\[<\.ch>\]** Crea un archivo de cabecera de Harbour \(en formato '\.hbx'\) con todos los símbolos externos\. Un parámetro en blanco lo desactiva\.
- **\-hbx=\[<\.ch>\]** crea un archivo de cabecera de Harbour \(en formato '\.hbx'\) con todos los símbolos externos\. Un parámetro en blanco lo desactiva\.
- **\-autohbc=<\.ch:\.hbc>** <\.ch> es un nombre de archivo de cabecera\. <\.hbc> es un nombre de archivo \.hbc para ser incluido automáticamente en caso la cabecera se encuentra en cualquiera de las fuentes compiladas\. \(EXPERIMENTAL\)
@@ -137,7 +137,7 @@ Opciones:
- **\-plugin=<filename>** añade complemento\. <filename> puede ser: \.hb, \.prg, \.hrb
- **\-pi=<filename>** pasa un archivo de entrada a los complementos
- **\-pflag=<f>** pasa un sólo indicador a los complementos
- **\-pflag=<f>** pasa el indicador a los complementos
Las siguientes opciones están disponibles en la línea de comandos:
@@ -193,11 +193,11 @@ Valor especial:
- **\-width=<n>** establece el ancho de salida a <n> caracteres \(0=sin límite\)\.
- **\-shl** muestra el nivel de sub\-proyecto en las líneas de salida
- **\-viewhelp** abre la ayuda completa en un visor de texto
- **\-longhelp** ayuda detallada
- **\-longhelp** ayuda completa
- **\-longhelpmd** ayuda completa en formato [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/)
- **\-harbourhelp** ayuda del compilador Harbour \(todas las opciones del compilador Harbour son aceptadas tal como son por hbmk2\)
- **\-credits** créditos de autor del compilador Harbour
- **\-build** información de la construcción del compilador Harbour
- **\-credits** muestra los créditos de autor del compilador Harbour
- **\-build** muestra la información del compilador Harbour en el momento de su creación
- **\-version** muestra sólo la cabecera con la versión
Las opciones siguientes son las internas o para desarrolladores \(la compatibilidad no esta garantizada\):
@@ -240,7 +240,7 @@ Ficheros:
- **\*\.hbm** colección de opciones\. Puede ser utilizada para recoger opciones por defecto en un archivo e incluirlo dentro de un archivo de proyecto\. Utiliza el mismo formato que los archivos \.hbp\.
- **\*\.hbc** colección de opciones que acompañan a los componentes \(conocidos como 'bibliotecas' o paquetes\)\. Usa una sintaxis diferente a la línea de comandos y a archivos '\.hbp'/'\.hbm'\. Las líneas que comienzan con "\#" son ignoradas\. Cada directiva debe ser ubicada en líneas separadas\.
- **\*\.ch** si se pasa directamente como un archivo fuente, se utilizará como una cabecera estándar adicional
- **hbmk\.hbc** archivo \.hbc estandar que es procesado automáticamente si está presente\. Posible\(s\) localizacion\(es\) \(en orden de preferencia\) \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbmk2>
- **hbmk\.hbc** archivo \.hbc estandar que es procesado automáticamente si está presente\. Posible\(s\) localizacion\(es\) \(en orden de preferencia\) \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour, <directorio de hbmk2>
- **hbmk\.hbm** archivo \.hbm situado en el directorio de trabajo actual, que es procesado automáticamente antes que otras opciones
- **$hb\_pkg\_dynlib\.hbm** archivo especial \.hbm incrustado en hbmk2\. Se encarga de la creación de una biblioteca dinámica \(al estilo de las contribuciones de Harbour\)
- **$hb\_pkg\_install\.hbm** fichero especial '\.hbm' incluido dentro de hbmk2\. Se encarga de los detalles de la instalación de los objetivos finales, y paquetes relacionados, a las localizaciones estándar \(al estilo de las construcciones de Harbour\)\.
@@ -248,7 +248,7 @@ Ficheros:
- **\*\.hb** archivo de órdenes de Harbour
- **\*\.hrb** binario portable de Harbour \(aka archivo de comandos pre\-compilado de Harbour\)
- **hbstart\.hb** archivo de órdenes de inicio de Harbour para el intérprete de comandos de Harbour\. Se ejecuta automáticamente al comienzo de la ejecución del intérprete de comandos, si existe\. Localizaciones posibles \(en orden de precedencia\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio hbmk2>
- **hbstart\.hb** archivo de órdenes de inicio de Harbour para el intérprete de comandos de Harbour\. Se ejecuta automáticamente al comienzo de la ejecución del intérprete de comandos, si existe\. Localizaciones posibles \(en orden de precedencia\) \[\*\]: \.\\, %APPDATA%\\\.harbour, <directorio de hbmk2>
- **shell plugins** complementos '\.hb' y '\.hrb' para el intérprete de comandos interactivo de Harbour\. Pueden localizarse en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\
- **\.hb\_history** guarda el historial de comandos del intérprete de comandos de Harbour\. Puedes deshabilitar el historial haciendo que la primera linea sea 'no' \(sin comillas y con salto de linea\)\. Se guarda en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\
- **hb\_extension** lista de extensiones para cargar en el interprete de comandos interactivo de Harbour\. Una extensión por línea, y se ignora todo lo que hay detrás del caracter '\#'\. Nombre de fichero alternativo en MS\-DOS: hb\_ext\.ini\. Reside en \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour\\
@@ -286,7 +286,7 @@ Variables de macro:
- **$\{hb\_host\_plat\_unix\}** devuelve '1' si la plataforma anfitriona es compatible \*nix\.
- **$\{hb\_bin\}** directorio de los binarios de Harbour
- **$\{hb\_lib\}** directorio de las bibliotecas estáticas de Harbour
- **$\{hb\_lib3rd\}** Directorio de las librerías estáticas de terceros de Harbour
- **$\{hb\_lib3rd\}** directorio de las librerías estáticas de terceros de Harbour
- **$\{hb\_dyn\}** directorio de las bibliotecas de enlace dinámico de Harbour
- **$\{hb\_inc\}** directorio de las cabeceras de Harbour
- **$\{hb\_addons\}** directorio base de los programas adicionales de Harbour
@@ -309,7 +309,7 @@ Filtros \(puedes combinarlos y/o negarlos\):
- **\{gui\}** el objetivo final tiene un interfaz gráfico \(ver opción \-gui\)
- **\{std\}** el objetivo es una consola de linea de comandos \(ver opción \-console\)
- **\{debug\}** activa la depuración de código a nivel de C \(ver opción \-debug\)
- **\{nodebug\}** La depuración a nivel C está desactivada \(ver la opción \-debug\-\)
- **\{nodebug\}** la depuración a nivel C está desactivada \(ver la opción \-debug\-\)
- **\{shared\}** construcción en modo compartido \(ver \-shared y opciones relacionadas\)
- **\{static\}** construcción en modo estático \(ver \-static y opciones relacionadas\)
- **\{lngcpp\}** se fuerza el modo C\+\+ \(ver la opción \-cpp\)
@@ -390,10 +390,10 @@ Directivas \.hbc \(tienen que ser escritas en líneas separadas\):
- **stop=\[<msg>\]** para la construcción\. Mostrar <msg>, si se especifica\.
- **sources=** añade una lista de archivos separados por espacios como archivos de entrada
- **headers=** añade una lista de archivos de cabecera \.ch separados por espacios como cabeceras estándar
- **libs=** añade lista de bibliotecas separadas por espacios \(ver más en la opción \-l\)
- **libs=** añade una lista de bibliotecas separadas por espacios \(ver más en la opción \-l\)
- **frameworks=** añade una lista de 'frameworks' separadas por espacios \(sólo en Darwin\)
- **requests=** añade una lista de símbolos separados por espacios para forzar a enlazarlos al objetivo final
- **syslibs=** añade lista de bibliotecas separadas por espacios como bibliotecas del sistema \(antes de las bibliotecas normales\)
- **syslibs=** añade una lista de bibliotecas separadas por espacios como bibliotecas del sistema \(antes de las bibliotecas normales\)
- **hbcs=** incrusta una lista de archivos \.hbc separados por espacios\. Se aceptan nombres sin extensión\. Estas referencias se procesan en el sitio\.
- **autohbcs=** lista de valores separados por espacios como en la opción \-autohbc=
- **libpaths=** lista de rutas adicionales a bibliotecas separadas por espacios
@@ -570,19 +570,19 @@ $ hbmk2 \.
$ hbmk2 myscript\.hb \[<parameter\[s\]>\]
Ejemplos para construir y ejecutar binarios portables de Harbour \(conocidos como archivos de órdenes precompilados de Harbour\):
Ejemplos para construir y ejecutar binarios portables Harbour \(conocidos como archivos de órdenes precompilados de Harbour\):
- **Para construir**
$ hbmk2 \-gh myscript\.hb
- **Para ejecutar el resultado de lo anterior**
- **Ejecuta el resultado de lo anterior**
$ hbmk2 myscript\.hrb \[<parameter\[s\]>\]
Ejemplos para construir una aplicación Harbour:
Ejemplos para construir una aplicación con Harbour:
- **Para construir un simple '\.prg'**
- **Contruye un simple '\.prg'**
$ hbmk2 hello\.prg
- **Construye una aplicación con varios archivos fuentes con extensión '\.prg' en modo incremental**
$ hbmk2 mymain\.prg myfuncs\.prg \-inc
@@ -590,7 +590,7 @@ $ hbmk2 mymain\.prg myfuncs\.prg \-inc
$ hbmk2 myapp\.hbp
- **Construye una aplicación usando el modo incremental**
$ hbmk2 myapp\.hbp \-inc
- **Para construir una aplicación que utilice un paquete de contribuciones o de terceros que incorporen un archivo \.hbc**
- **Construye una aplicación que utilice un paquete de las contribuciones o un paquete de terceros \(aplicaciones adicionales\) que incorporen un archivo \.hbc**
$ hbmk2 myapp\.prg hbct\.hbc
- **Construye una aplicación que usa una biblioteca**
$ hbmk2 myapp\.prg \-lmylib \-L<path\_to\_mylib>
@@ -607,7 +607,7 @@ Ejemplos para construir una biblioteca estática con Harbour:
- **Para contruir la librería 'mylib' desde el código fuente**
$ hbmk2 \-hblib mylibsrc\.prg \-omylib
- **Construye la biblioteca 'mylib' desde el código fuente usando el modo incremental**
- **Contruye una biblioteca 'mylib' desde el código fuente usando el modo incremental**
$ hbmk2 \-hblib mylibsrc\.prg \-omylib \-inc
Códigos de salida \("errorlevels"\):
@@ -625,7 +625,7 @@ Códigos de salida \("errorlevels"\):
- **19** ayuda
- **10** dependencia no encontrada o desactivada
- **20** inicio del complemento
- **30** anidamiento demasiado profundo
- **30** demasiado número de anidamientos
- **50** parada solicitada
- **<other>** cuando se utilice la opción \-run, el código de salida será el que devuelva el ejecutable de destino
@@ -638,28 +638,28 @@ Notas:
<script\.hbc>: archivo de configuración de paquetes de Harbour
- Un nombre de archivo fuente sin extensión cargará el archivo \.hbp, si este existe en el directorio actual\. Si no, la extensión \.prg será usada\.
- Múltiples parámetros son aceptados \-l, \-L, \-i y <script>\.
- las opciones regulares de compilador Harbour también son aceptadas\.
\(Verlos con la opción \-harbourhelp\)
- archivo de opciones hbmk\.hbc en directorio de hbmk2 siempre es procesado si existe\. En plataformas \*nix este archivo es chequeado \(en este orden\) ~/\.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc antes de pasar a directorio de hbmk2\.
- hbmk\.hbm hace script en el directorio actual siempre se procesa, si existe\.
- Las opciones normales del compilador Harbour también son aceptadas\.
\(se pueden ver con la opción \-harbourhelp\)
- El archivo de opciones hbmk\.hbc que exista en el directorio del hbmk2 siempre es procesado\. En plataformas \*nix este archivo es buscado en ~/\.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc \(por este orden\) antes del directorio de hbmk2\.
- El archivo de órdenes hbmk\.hbm en el directorio actual siempre se procesa, si existe\.
- Se recomienda usar barras inclinadas en los valores de opciones de directorios, pero tambien se aceptan igualmente barras invertidas\.
- filtros para plataformas son aceptados en cada linea de archivo \.hbc y con varias opciones\.
Formato de filtro: \{\[\!\]\[<plataforma>|<compilador>|<cpu>|<palabra\-clave>\]\}\. Filtros pueden ser combinados usando los operadores '&', '|' y agrupados en parénteses\. Ej\.: \{win\}, \{gcc\}, \{linux|darwin\}, \{win&\!pocc\}, \{\(win|linux\)&\!watcom\}, \{unix&mt&gui\}, \-cflag=\{win\}\-DMYDEF, \-stop\{dos\}, \-stop\{\!allwin\}
- Se aceptan filtros para plataformas en cada linea de archivo '\.hbc' y en la mayoría de las opciones\.
Los filtros pueden ser combinados usando los operadores '&' \(y\), '|' \(o\), negados por el operador '\!' y agrupados por paréntesis\. Ej\.: \{win\}, \{gcc\}, \{linux|darwin\}, \{win&\!pocc\}, \{\(win|linux\)&\!watcom\}, \{unix&mt&gui\}, \-cflag=\{win\}\-DMYDEF, \-stop\{dos\}, \-stop\{\!allwin\}
- La mayoría de la líneas de un fichero \.hbc \(libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=\) y sus correspondientes parámetros de línea de comandos aceptan variables de macro\. libpaths= también acepta %\{hb\_name\} que se transforma al nombre del fichero \.hbc que se busca\.
- Tambien acepta Opciones de macros sustitución de comandos\. Incluya comando dentro de \`\`, y, si el comando contiene espacios, también entre comillas dobles\. F\.e\. "\-cflag==\`wx\-config \-cflags\`", o ldflags=\{unix&gcc\}"\`wx\-config \-\-libs\`"\.
- Cuando varias opciones de selección del tipo de objetivo final \(\-hblib, \-hbdyn, etc\.\) son especificados, el primero será el elegido, el resto será ignorado silenciosamente\.
- Bibliotecas y archivos objeto construidos con/para CA\-Cl\*pper no funcionarán con ningún compilador/plataforma soportados\.
- Valores por defecto y caracteristicas soportadas pueden variar entre plataformas/compiladores\.
- No es necesario para ejecutar hbmk2 la herramienta GNU Make o cualquier otra utilidad 'make' específica de un compilador C o de MSYS \(en Windows\)\.
- si se pasa el \. \(punto\) como primer parámetro se entrará en el intérprete de comandos interactivo\.
- Si se pasa el \. \(punto\) como primer parámetro se entrará en el intérprete de comandos interactivo\.
- el archivo \.hb, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos \(codepage\) establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido \(\#include\) automáticamente\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para INIT PROCEDURESs\)\.
- El archivo \.hb, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido automáticamente como \#include\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para los INIT PROCEDURES\)\.
- Puede utilizar las teclas <Alt\+V> en el indicador de comandos interactivo de Harbour para pegar texto desde el portapapeles\.
- Los valores marcados con \[\*\] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración\. Esta ayuda se generó en una plataforma afitriona 'win'\.
Valores suportados para <compiler> conforme a <platform> disponible:
Valores soportados para <compiler> por cada valor de <platform>:
- **linux** gcc, clang, icc, watcom, sunpro, open64

View File

@@ -108,7 +108,7 @@ VCS \- sistema de controle de versão\.
\(padrão: \.hbmk/<platform>/<compiler> \[\*\] no modo incremental, outra forma diretório temporário do sistema operacional "OS temp directory"\)
- **\-hbcontainer** virtual build target, it does not create anything\. Useful for creating an \.hbp with the sole purpose of referencing sub\-projects
- **\-hbcontainer** compilação virtual, ela não cria nada\. Útil para a criação de um \.hbp Com o único propósito de fazer referência a sub\-projectos
- **\-hbimplib** Criar Bibliotecas de importação \(só para Windows\)
@@ -182,7 +182,8 @@ criar um link ou copiar o hbmk2 para rtlink/blinker/exospace resultará no mesmo
- **\-\-hbdirdyn** saída do diretório de bibliotéca dinâmica Harbour para stdout
- **\-\-hbdirlib** saída do diretório de bibliotécas estáticas Harbour para stdout
- **\-\-hbdirinc** saída do diretório Harbour header para stdout
- **\-\-hbinfo\[=nested\]** output Harbour build information to stdout\. Output is in JSON format\. The included paths always contain forward slashes\. Each JSON block is followed by an 0x0A byte\.
- **\-\-hbinfo\[=nested\]** redireciona as informações 'Harbour build' para stdout\. Saida é em formato JSON\. Os 'paths'
inclusos sempre contém as "barras direita" como separador de direório\. Cada bloco de JSON é seguido por um byte 0x0A\.
- **\-plat=<platform>** sobrepor a plataforma padrão \(padrão: automatic\)
@@ -245,7 +246,7 @@ Arquivos:
- **hbmk\.hbc** por padrão, se presente o arquivo \.hbc é o que será processado automaticamente\. Localização \(ões\) possíveis \(em ordem de prioridade\) \[\*\]: %APPDATA%\\\.harbour, <hbmk2 diretório>
- **hbmk\.hbm** o arquivo opcional \.hbm residente no diretório de trabalho atual será processado automaticamente antes das outras opções
- **$hb\_pkg\_dynlib\.hbm** arquivo especial \.hbm incorporado dentro hbmk2\. Ele gerencia os detalhes da criação de uma biblioteca dinâmica \(no estilo 'Harbour contribs'\)\.
- **$hb\_pkg\_install\.hbm** special \.hbm file embedded inside hbmk2\. It manages the details of installing build targets and related package files to standard locations \(in the style of Harbour contribs\)\.
- **$hb\_pkg\_install\.hbm** arquivo especial \.hbm incorporado dentro hbmk2\.Ele gerencia os detalhes de instalação e compilação e arquivos relacionados com o pacote para locais padrão\. \(no estilo do Harbour contribs\)\.
- **\*\.hb** script Harbour
@@ -455,7 +456,7 @@ diretivas \.hbc \(devem ser escritas em linhas separadas\):
Plugin API:
\('hbmk' is the context variable received by the plugin entry function\)
\('hbmk' é a variável de contexto recebido pela função de entrada do plugin\)
- **hbmk\_Register\_Input\_File\_Extension\( hbmk, <cExt> \) \-> NIL**
@@ -634,10 +635,10 @@ Códigos de saída \("errorlevels"\):
Notas:
- <script> can be:
<@script> or <script\.hbm>: command\-line options in file
<script\.hbp>: command\-line options in file, it also marks a new build target if specified on the command\-line
<script\.hbc>: package configuration file
- <script> pode ser:
<@script> ou <script\.hbm>: arquivo com opções de linha de comando
<script\.hbp>: arquivo com opções de linha de comando, marca também uma nova compilação alvo se especificado na linha de comando
<script\.hbc>: arquivo de configuração de pacote
- se existir um nome de arquivo projeto \.hbp no diretório atual este será carregado como fonte de origem\. Caso contrário, o arquivo o com extensão \.prg extension será usado\.
- Multiplos parâmetros \-l, \-L, \-i e <script> são aceitos\.
- Opções usadas com o compilador Harbour também são aceitas\.
@@ -648,7 +649,7 @@ Notas:
Formato de um filtro: \{\[\!\]\[<arquitetura>|<compilador>|<cpu>|<palavra\-chave>\]\}\. Os filtros podem ser combinados usando os operadores '&', '|' e agrupados por parênteses\. Ex\.: \{win\}, \{gcc\}, \{linux|darwin\}, \{win&\!pocc\}, \{\(win|linux\)&\!watcom\}, \{unix&mt&gui\}, \-cflag=\{win\}\-DMYDEF, \-stop\{dos\}, \-stop\{\!allwin\}
- A maioria das linhas \.hbc \(libs =, HBCS =, prgflags =, cflags =, ldflags =, libpaths =, instfiles =, instpaths =, echo =\) e os parâmetros correspondentes de linha de comando aceitarão variáveis macro\. libpaths = também aceita%\{hb\_name\} que traduz o nome do arquivo\. hbc sob pesquisa\.
- Opções aceitando macros também suportam linhas de comando\. Neste caso basta rodeiar o comando dentro de \`\`, e, se o comando contiver espaço, também adicione aspas duplas\. i\.e\. "\-cflag=\`wx\-config \-\-cflags\`", ou ldflags=\{unix&gcc\}"\`wx\-config \-\-libs\`"\.
- When multiple build target type selection options \(\-hblib, \-hbdyn, etc\.\) are specified, the first one will be significant, the rest will be silently ignored\.
- Quando varias tipos de opções de seleção \(\-hblib, \-hbdyn, etc\.\) são especificados na compilação, o primeiro será o mais significativo o resto vai ser ignorado\.
- Bibliotecas e arquivos de objetos construídos com/para CA\-Cl\*pper não irá funcionar com qualquer plataforma /compilador suportada\.
- Padrões e especificações suportadas podem variar de acordo com plataforma/compilador\.
- não necessita de qualquer ferrramenta make do compilador C, GNU Make e MSYS \(no Windows\) para rodar hbmk2\.

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
#, c-format
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-03 11:05+0000\nLast-Translator: oscarhdezsz <oscar.hernandez.suarez@gmail.com>\nLanguage-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/es_ES/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: es_ES\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-03 12:53+0000\nLast-Translator: oscarhdezsz <oscar.hernandez.suarez@gmail.com>\nLanguage-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/es_ES/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: es_ES\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
msgid "Exit code: %1$d: %2$s"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Error: Ejecutando complemento: %1$s en %3$s(%4$d)\n'%2$s'"
#, c-format
msgid "<%1$s directory>"
msgstr "<directorio %1$s>"
msgstr "<directorio de %1$s>"
#, c-format
msgid "Processing configuration: %1$s"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Creado archivo .po '%1$s' para idioma(s): %2$s"
#, c-format
msgid "Rebuilt .po file '%1$s'"
msgstr "Reconstruido archivo .po '%1$s'"
msgstr "Reconstruye el archivo .po '%1$s'"
#, c-format
msgid "Rebuilt .po file '%1$s' for language(s): %2$s"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "inicio del complemento"
#, c-format
msgid "too deep nesting"
msgstr "anidamiento demasiado profundo"
msgstr "demasiado número de anidamientos"
#, c-format
msgid "stop requested"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "%1$s <archivo[.hb|.prg|.hrb|.dbf]>|<opción> [%2$s]"
#, c-format
msgid "Supported <compiler> values for each supported <platform> value:"
msgstr "Valores suportados para <compiler> conforme a <platform> disponible:"
msgstr "Valores soportados para <compiler> por cada valor de <platform>:"
#, c-format
msgid "Options:"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "enlaza con la biblioteca <libname>. <libname> se especificará sin ruta,
#, c-format
msgid "link with GT<name> GT driver, can be repeated to link with more GTs. First one will be the default at run-time"
msgstr "enlaza con el controlador GT GT<name>, se puede repetir para enlazar más GTs. El primero de ellos será el GT por defecto en tiempo de ejecución."
msgstr "enlaza con el controlador GT GT<name>, se puede repetir para enlazar más controladores. El primero de ellos será el GT por defecto en tiempo de ejecución."
#, c-format
msgid "link with static/shared libs"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "enlaza con librerías estáticas/compartidas"
#, c-format
msgid "output file name"
msgstr "nombre de archivo de salida"
msgstr "nombre del archivo de salida"
#, c-format
msgid "more help"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "añade complemento. <filename> puede ser: .hb, .prg, .hrb"
#, c-format
msgid "add/exclude C compiler debug info. For Harbour level debug, use Harbour option -b as usual"
msgstr "añade/excluye información de debug de compilador C. Para activar el debug de Harbour utilize la opción -b como de costumbre."
msgstr "añade/excluye información de debug de compilador C. Para activar el debug de Harbour utilize la opción -b como de costumbre"
#, c-format
msgid "alter local environment. <e> is the name of the environment variable to alter. <o> can be '=' to set/override, '-' to delete, '+' to append to the end of existing value, '#' to insert to the beginning of existing value. <v> is the value to set/append/insert."
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "crea (o no) una biblioteca de importación (en modo -hbdyn/-hbexe). Se l
#, c-format
msgid "create GUI/console executable"
msgstr "crea un ejecutable GUI/console"
msgstr "crea un ejecutable con interfaz gráfico o de consola"
#, c-format
msgid "create import library (in -hbdyn/-hbexe mode) name to <output> (default: same as output)"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "crea/actualiza archivo .po a partir del código fuente. Lo combina con e
#, c-format
msgid "Create Harbour header (in .hbx format) with all external symbols. Empty parameter will disable it."
msgstr "Crea un archivo de cabecera de Harbour (en formato '.hbx') con todos los símbolos externos. Un parámetro en blanco lo desactiva."
msgstr "crea un archivo de cabecera de Harbour (en formato '.hbx') con todos los símbolos externos. Un parámetro en blanco lo desactiva."
#, c-format
msgid "disable library grouping on gcc based compilers"
@@ -1028,11 +1028,11 @@ msgstr "añade (o no) el número de versión y referencia del archivo de origen
#, c-format
msgid "do not add extra list of system libraries to default library list"
msgstr "no se añade lista adicional de librerías del sistema a lista de librerías por defecto"
msgstr "no se añade la lista adicional de librerías del sistema a la lista de librerías por defecto"
#, c-format
msgid "do not link default GTs (effective in -static mode)"
msgstr "no enlaza GTs por defecto (efectivo en modo -static)"
msgstr "no enlaza a los GT por defecto (efectivo en modo -static)"
#, c-format
msgid "do not use static core Harbour libraries when linking"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "fuerza función/procedimiento a enlazarse"
#, c-format
msgid "force waiting for a key on exit in case of failure (with alternate GTs only)"
msgstr "fuerza, en al salida, una pausa esperando la pulsación de una tecla en caso de error (sólo con driver GT alternativo)"
msgstr "fuerza, en la salida, una pausa esperando la pulsación de una tecla en caso de error (sólo con los controladores GT alternativos)"
#, c-format
msgid "generate .ch header file with local repository information. Git, SVN, Mercurial, Bazaar, Fossil, CVS and Monotone are currently supported. Generated header will define preprocessor constant _HBMK_VCS_TYPE_ with the name of detected VCS and _HBMK_VCS_ID_ with the unique ID of local repository. If no VCS system is detected, a sequential number will be rolled automatically on each build."
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "genera un archivo de cabecera .ch con información del repositorio local
#, c-format
msgid "generate .ch header file with timestamp information. Generated header will define preprocessor constants _HBMK_BUILD_DATE_, _HBMK_BUILD_TIME_, _HBMK_BUILD_TIMESTAMP_ with the date/time of build"
msgstr "genera archivo de cabecera .ch con información de fecha/hora. Cabecera generado definirá macros _HBMK_BUILD_DATE_, _HBMK_BUILD_TIME_, _HBMK_BUILD_TIMESTAMP_ con fecha/hora de creación de archivo."
msgstr "genera archivo de cabecera .ch con información de fecha/hora. Cabecera generado definirá macros _HBMK_BUILD_DATE_, _HBMK_BUILD_TIME_, _HBMK_BUILD_TIMESTAMP_ con fecha/hora de creación de archivo"
#, c-format
msgid "ignore errors when running compiler tools (default: off)"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "enlace con la 'framework' <framework> (sólo Darwin)"
#, c-format
msgid "link with all static libs"
msgstr "enlaza con todas las librerías estáticas"
msgstr "enlaza con todas las librerías en modo estático"
#, c-format
msgid "link with multi/single-thread Harbour VM"
@@ -1132,47 +1132,47 @@ msgstr "pasa un archivo de entrada a los complementos"
#, c-format
msgid "pass single flag to code sign command"
msgstr "pasa un sólo indicador al comando de firma de código"
msgstr "pasa el indicador al comando de firma de código"
#, c-format
msgid "pass single flag to C compiler"
msgstr "pasa un indicador al compilador C"
msgstr "pasa el indicador al compilador C"
#, c-format
msgid "pass single flag to C compiler overriding C compiler flags added by %1$s itself. Use with caution."
msgstr "pasa un sólo indicador al compilador de C para reemplazar las opciones del compilador C añadida por %1$s mismo. Usar con precaución."
msgstr "pasa el indicador al compilador de C para reemplazar las opciones del compilador C añadida por %1$s mismo. Usar con precaución."
#, c-format
msgid "pass single flag to Harbour compiler"
msgstr "pasa un indicador al compilador de Harbour"
msgstr "pasa el indicador al compilador de Harbour"
#, c-format
msgid "pass single flag to import library creation command"
msgstr "pasa un indicador al comando de creación de bibliotecas de importación"
msgstr "pasa el indicador al comando de creación de bibliotecas de importación"
#, c-format
msgid "pass single flag to linker (dynamic library)"
msgstr "pasa un indicador al enlazador (biblioteca dinámica)"
msgstr "pasa el indicador al enlazador (biblioteca dinámica)"
#, c-format
msgid "pass single flag to linker (executable)"
msgstr "pasa un indicador al enlazador (ejecutable)"
msgstr "pasa el indicador al enlazador (ejecutable)"
#, c-format
msgid "pass single flag to linker (static library)"
msgstr "pasa un indicador al enlazador (biblioteca estática)"
msgstr "pasa el indicador al enlazador (biblioteca estática)"
#, c-format
msgid "pass single flag to output executable when -run option is used"
msgstr "pasa un indicador al ejecutable de salida cuando la opción -run es utilizada"
msgstr "pasa el indicador al ejecutable de salida cuando la opción -run es utilizada"
#, c-format
msgid "pass single flag to plugins"
msgstr "pasa un sólo indicador a los complementos"
msgstr "pasa el indicador a los complementos"
#, c-format
msgid "pass single flag to resource compiler (Windows only)"
msgstr "pasa un indicador al compilador de recursos (sólo para Windows)"
msgstr "pasa el indicador al compilador de recursos (sólo para Windows)"
#, c-format
msgid "pass single raw option to linker (dynamic library) after the library list. Use with caution."
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "pasa una sola opción al enlazador (ejecutable) después de la lista de
#, c-format
msgid "rebuild (in incremental build mode)"
msgstr "reconstrucción (en modo incremental)"
msgstr "reconstruye (en modo incremental)"
#, c-format
msgid "rebuild with sub-projects (in incremental build mode)"
@@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr "reconstruye con sub-proyectos (contrucción en modo incremental)"
#, c-format
msgid "recreate .po file, thus removing all obsolete entries in it"
msgstr "recrea archivo .po, eliminando todas las entradas obsoletas en el mismo."
msgstr "recrea archivo .po, eliminando todas las entradas obsoletas en el mismo"
#, c-format
msgid "run/do not run output executable"
msgstr "ejecuta/no ejecuta el objetivo generado."
msgstr "ejecuta/no ejecuta el objetivo generado"
#, c-format
msgid "select between UNICODE (WIDE) and ANSI compilation modes (default: ANSI) (Windows only. For WinCE it is always set to UNICODE)"
@@ -1228,11 +1228,11 @@ msgstr "muestra el error resultante al salir como texto reconocible"
#, c-format
msgid "sign executable with <key> (Windows and Darwin only). On Windows signtool.exe is used (part of MS Windows SDK) or posign.exe (part of Pelles C 7), in that order, both autodetected."
msgstr "firma del ejecutable con <key> (sólo en Windows y Darwin). En Windows se usa signtool.exe (incluido en MS Windows SDK) o posign.exe (incluido en Pelles C 7), por ese orden, se detectan ambos automaticamente."
msgstr "firma el ejecutable con <key> (sólo en Windows y Darwin). En Windows se usa signtool.exe (incluido en MS Windows SDK) o posign.exe (incluido en Pelles C 7), por ese orden, se detectan ambos automaticamente."
#, c-format
msgid "start n compilation threads (multiprocess platforms only)"
msgstr "Inicia <n> tareas de compilación (sólo para plataformas multiproceso)"
msgstr "inicia <n> tareas de compilación (sólo para plataformas multiproceso)"
#, c-format
msgid "stop without doing anything and display <text> if specified"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "activa los mensajes informativos"
#, c-format
msgid "use <pw> as password when signing executable (Windows and Darwin only)"
msgstr "utilice <pw> como contraseña cuando firme el ejecutable (sólo Windows y Darwin)"
msgstr "usa <pw> como contraseña cuando se firma el ejecutable (sólo Windows y Darwin)"
#, c-format
msgid "virtual build target, it does not create anything. Useful for creating an .hbp with the sole purpose of referencing sub-projects"
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "objetivo final virtual, no crea nada. Es útil para crear un '.hbp' con
#, c-format
msgid "working directory\n(default: %1$s/<platform>/<compiler> [*] in incremental mode, OS temp directory otherwise)"
msgstr "directorio de trabajo\n(por defecto: %1$s/<plataforma>/<compilador> [*] en modo incremental, si no, directorio temporal del SO)"
msgstr "establece el directorio de trabajo\n(por defecto: %1$s/<platform>/<compiler> [*] en modo incremental, si no, directorio temporal del SO)"
#, c-format
msgid "Options below are available on command-line:"
@@ -1324,11 +1324,11 @@ msgstr "activa el modo 'xhb'"
#, c-format
msgid "Harbour compiler build information"
msgstr "información de la construcción del compilador Harbour"
msgstr "muestra la información del compilador Harbour en el momento de su creación"
#, c-format
msgid "Harbour compiler credits"
msgstr "créditos de autor del compilador Harbour"
msgstr "muestra los créditos de autor del compilador Harbour"
#, c-format
msgid "Harbour compiler help (all Harbour compiler options are accepted as is by %1$s)"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "muestra un listado de las funciones conocidas de Harbour que contienen <
#, c-format
msgid "long help"
msgstr "ayuda detallada"
msgstr "ayuda completa"
#, c-format
msgid "long help in Markdown format"
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "nombre de archivo completo que esta siendo procesado"
#, c-format
msgid "Harbour 3rd party static library directory"
msgstr "Directorio de las librerías estáticas de terceros de Harbour"
msgstr "directorio de las librerías estáticas de terceros de Harbour"
#, c-format
msgid "Harbour add-ons base directory"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "el objetivo es una consola de linea de comandos (ver opción -console)"
#, c-format
msgid "C level debugging is disabled (see -debug- option)"
msgstr "La depuración a nivel C está desactivada (ver la opción -debug-)"
msgstr "la depuración a nivel C está desactivada (ver la opción -debug-)"
#, c-format
msgid "C level debugging is enabled (see -debug option)"
@@ -1948,11 +1948,11 @@ msgstr "añade una lista de 'frameworks' separadas por espacios (sólo en Darwin
#, c-format
msgid "add space separated list of libraries (see more at -l option)"
msgstr "añade lista de bibliotecas separadas por espacios (ver más en la opción -l)"
msgstr "añade una lista de bibliotecas separadas por espacios (ver más en la opción -l)"
#, c-format
msgid "add space separated list of libraries as system libraries (before regular libraries)"
msgstr "añade lista de bibliotecas separadas por espacios como bibliotecas del sistema (antes de las bibliotecas normales)"
msgstr "añade una lista de bibliotecas separadas por espacios como bibliotecas del sistema (antes de las bibliotecas normales)"
#, c-format
msgid "add space separated list of symbols to force link to the build target"
@@ -2244,15 +2244,15 @@ msgstr "<script> puede ser:\n<@script> o <script.hbm>: opciones de la línea de
#, c-format
msgid ". (dot) passed as first parameter will enter the interactive Harbour shell."
msgstr "si se pasa el . (punto) como primer parámetro se entrará en el intérprete de comandos interactivo."
msgstr "Si se pasa el . (punto) como primer parámetro se entrará en el intérprete de comandos interactivo."
#, c-format
msgid "%1$s make script in current directory is always processed if it exists."
msgstr "%1$s hace script en el directorio actual siempre se procesa, si existe."
msgstr "El archivo de órdenes %1$s en el directorio actual siempre se procesa, si existe."
#, c-format
msgid "%1$s option file in %2$s directory is always processed if it exists. On *nix platforms ~/.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc are checked (in that order) before the %2$s directory."
msgstr "archivo de opciones %1$s en directorio de %2$s siempre es procesado si existe. En plataformas *nix este archivo es chequeado (en este orden) ~/.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc antes de pasar a directorio de %2$s."
msgstr "El archivo de opciones %1$s que exista en el directorio del %2$s siempre es procesado. En plataformas *nix este archivo es buscado en ~/.harbour, /etc/harbour, <base>/etc/harbour, <base>/etc (por este orden) antes del directorio de %2$s."
#, c-format
msgid "Defaults and feature support may vary by platform/compiler."
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Valores por defecto y caracteristicas soportadas pueden variar entre pla
#, c-format
msgid "Filters are accepted in each .hbc line and most options.\nFilters can be combined using '&' (and), '|' (or) operators, negated by '!' operator and grouped by parentheses. Ex.: {win}, {gcc}, {linux|darwin}, {win&!pocc}, {(win|linux)&!watcom}, {unix&mt&gui}, -cflag={win}-DMYDEF, -stop{dos}, -stop{!allwin}"
msgstr "filtros para plataformas son aceptados en cada linea de archivo .hbc y con varias opciones.\nFormato de filtro: {[!][<plataforma>|<compilador>|<cpu>|<palabra-clave>]}. Filtros pueden ser combinados usando los operadores '&', '|' y agrupados en parénteses. Ej.: {win}, {gcc}, {linux|darwin}, {win&!pocc}, {(win|linux)&!watcom}, {unix&mt&gui}, -cflag={win}-DMYDEF, -stop{dos}, -stop{!allwin}"
msgstr "Se aceptan filtros para plataformas en cada linea de archivo '.hbc' y en la mayoría de las opciones.\nLos filtros pueden ser combinados usando los operadores '&' (y), '|' (o), negados por el operador '!' y agrupados por paréntesis. Ej.: {win}, {gcc}, {linux|darwin}, {win&!pocc}, {(win|linux)&!watcom}, {unix&mt&gui}, -cflag={win}-DMYDEF, -stop{dos}, -stop{!allwin}"
#, c-format
msgid "GNU Make or any C compiler specific make tool and MSYS (on Windows) are not needed to run %1$s."
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Tambien acepta Opciones de macros sustitución de comandos. Incluya coma
#, c-format
msgid "Regular Harbour compiler options are also accepted as is.\n(see them with -harbourhelp option)"
msgstr "las opciones regulares de compilador Harbour también son aceptadas.\n(Verlos con la opción -harbourhelp)"
msgstr "Las opciones normales del compilador Harbour también son aceptadas.\n(se pueden ver con la opción -harbourhelp)"
#, c-format
msgid "Source filename without extension will load the .hbp file, if such .hbp file exists in current directory. If not, .prg extension will be used."
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr ".hb, .prg, .hrb o .dbf"
#, c-format
msgid "%1$s file passed as first parameter will be run as Harbour script. If the filename contains no path components, it will be searched in current working directory and in PATH. If not extension is given, .hb and .hrb extensions are searched, in that order. .dbf file will be opened automatically in shared mode and interactive Harbour shell launched. Non-standard extensions will be autodetected for source and precompiled script types. Note, for Harbour scripts, the codepage is set to UTF-8 by default. The default core header 'hb.ch' is automatically #included. The default date format is the ISO standard: yyyy-mm-dd. The default GT is '%2$s', unless full-screen CUI calls are detected, when '%3$s' [*] is automatically selected (except for INIT PROCEDUREs)."
msgstr "el archivo %1$s pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones .hb y .hrb en ese orden. Los archivos .dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado. Las extensiones no-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos (codepage) establecida por defecto es la UTF-8. El archivo de cabecera principal 'hb.ch' es incluido (#include) automáticamente. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy-mm-dd. El GT por defecto es '%2$s', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT '%3$s' [*] se selecciona automáticamente (excepto para INIT PROCEDURESs)."
msgstr "El archivo %1$s pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones .hb y .hrb en ese orden. Los archivos .dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado. Las extensiones no-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF-8. El archivo de cabecera principal 'hb.ch' es incluido automáticamente como #include. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy-mm-dd. El GT por defecto es '%2$s', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT '%3$s' [*] se selecciona automáticamente (excepto para los INIT PROCEDURES)."
#, c-format
msgid "Values marked with [*] may be host platform and/or configuration dependent. This help was generated on '%1$s' host platform."
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Descripción:"
#, c-format
msgid "%1$s is an integrated and portable build tool, making it possible to create various types of executable binaries (executable, dynamic library, static library, Harbour portable binary) out of multiple types of source files (C, C++, Objective-C, Harbour, gettext translations, Windows resources). 'Integrated' means that a single %1$s project file can control all or most aspects of the build process. 'Portable' means that a single %1$s project file can control the build on all supported OS platforms and across all supported C compilers. It also aims to cover the majority of build tasks via short and simple project files (options). %1$s supports pure -non-Harbour- C/C++/Objective-C projects as well. In order to achieve above goals, %1$s will autodetect Harbour, C compiler and other required tools, then configure and call them appropriately. %1$s allows to extend the types of supported source files via plugins.\nBesides building executables, %1$s is able to run Harbour scripts (both source and precompiled) directly, and it also features an interactive shell prompt."
msgstr "%1$s es una herramienta integrada y portable de generación o automatización de código, haciendo posible la creación de varios tipos de ejecutables binarios (ejecutable, biblioteca dinámica, biblioteca estática, binario portátil de Harbour) desde múltiples tipos de ficheros de código fuente (C, C++, Objective-C, Harbour, traducciones de 'gettext', recursos de Windows). 'Integrada' significa que un solo fichero de proyecto %1$s puede controlar todos, o casi todos, los aspectos del proceso de construcción. 'Portable' significa que un solo fichero de proyecto %1$s puede controlar la construcción del ejecutable binario en todas las plataformas de los sistemas operativos soportados y a través de todos los compiladores de C soportados. Ayuda también en la mayoría de los procesos de construcción por medio de pequeños y simples ficheros de proyecto (opciones). %1$s soporta ficheros de proyecto para C/C++/Objetive-C sin relación con Harbour. Para conseguir esos objetivos, %1$s detecta automáticamente a Harbour, al compilador de C y a las demás herramientas necesarias, las configura y luego las ejecuta convenientemente. %1$s permite extender los tipos de código fuente soportados por medio de complementos.\nAdemás de construir ejecutables, %1$s puede ejecutar archivos de órdenes de Harbour (tanto en código fuente como precompilado) directamente, y otra característica de la que dispone es de un intérprete de comandos interactivo."
msgstr "%1$s es una herramienta integrada y portable de generación o automatización de código, haciendo posible la creación de varios tipos de ejecutables binarios (ejecutable, biblioteca dinámica, biblioteca estática, binario portátil de Harbour) desde múltiples tipos de ficheros de código fuente (C, C++, Objective-C, Harbour, traducciones de 'gettext', recursos de Windows). 'Integrada' significa que un solo fichero de proyecto %1$s puede controlar todos, o casi todos, los aspectos del proceso de construcción. 'Portable' significa que un solo fichero de proyecto %1$s puede controlar la construcción del ejecutable binario en todas las plataformas de los sistemas operativos soportados y a través de todos los compiladores de C soportados. Ayuda también en la mayoría de los procesos de construcción por medio de pequeños y simples ficheros de proyecto (opciones). %1$s soporta ficheros de proyecto para C/C++/Objetive-C sin relación con Harbour. Para conseguir esos objetivos, %1$s detecta automáticamente a Harbour, al compilador de C y a las demás herramientas necesarias, las configura y luego las ejecuta convenientemente. %1$s permite extender los tipos de código fuente soportados por medio de complementos.\nAdemás de construir ejecutables, %1$s puede ejecutar archivos de órdenes de Harbour (tanto en código fuente como precompilado) directamente, y también dispone de un intérprete de comandos interactivo."
#, c-format
msgid "%1$s is able to run Harbour scripts (both source and precompiled), and it also features an interactive shell prompt."
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "Ejecuta el intérprete de comandos interactivo ('dot' prompt)"
#, c-format
msgid "Examples to build and run Harbour portable binary (aka precompiled Harbour script):"
msgstr "Ejemplos para construir y ejecutar binarios portables de Harbour (conocidos como archivos de órdenes precompilados de Harbour):"
msgstr "Ejemplos para construir y ejecutar binarios portables Harbour (conocidos como archivos de órdenes precompilados de Harbour):"
#, c-format
msgid "To build"
@@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr "Para construir"
#, c-format
msgid "To run result of above"
msgstr "Para ejecutar el resultado de lo anterior"
msgstr "Ejecuta el resultado de lo anterior"
#, c-format
msgid "Examples to build a Harbour application:"
msgstr "Ejemplos para construir una aplicación Harbour:"
msgstr "Ejemplos para construir una aplicación con Harbour:"
#, c-format
msgid "To build an application out of all .prg and .c sources residing in 'source' subdir"
@@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "Construye una aplicación que se enlaza con la bibliotecas dinámicas de
#, c-format
msgid "To build an application which uses a contrib package or 3rd party (add-on) package that ships with an .hbc file"
msgstr "Para construir una aplicación que utilice un paquete de contribuciones o de terceros que incorporen un archivo .hbc"
msgstr "Construye una aplicación que utilice un paquete de las contribuciones o un paquete de terceros (aplicaciones adicionales) que incorporen un archivo .hbc"
#, c-format
msgid "To build an application which uses a raw library"
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Construye una aplicación con varios archivos fuentes con extensión '.p
#, c-format
msgid "To build one simple .prg"
msgstr "Para construir un simple '.prg'"
msgstr "Contruye un simple '.prg'"
#, c-format
msgid "Examples to build a Harbour static library:"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Para contruir la librería 'mylib' desde el código fuente"
#, c-format
msgid "To build library 'mylib' from sources using incremental mode"
msgstr "Construye la biblioteca 'mylib' desde el código fuente usando el modo incremental"
msgstr "Contruye una biblioteca 'mylib' desde el código fuente usando el modo incremental"
#, c-format
msgid "%1$s build-time configuration:"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
#, c-format
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-03 11:05+0000\nLast-Translator: SAMI <sami@laham.com.br>\nLanguage-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/pt_BR/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: pt_BR\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-03 12:37+0000\nLast-Translator: SAMI <sami@laham.com.br>\nLanguage-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/pt_BR/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: pt_BR\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#, c-format
msgid "Exit code: %1$d: %2$s"
@@ -1254,6 +1254,10 @@ msgstr "ativar mensagens informativas"
msgid "use <pw> as password when signing executable (Windows and Darwin only)"
msgstr "usar <pw> como senha ao assinar executável (somente Windows e Darwin)"
#, c-format
msgid "virtual build target, it does not create anything. Useful for creating an .hbp with the sole purpose of referencing sub-projects"
msgstr "compilação virtual, ela não cria nada. Útil para a criação de um .hbp Com o único propósito de fazer referência a sub-projectos"
#, c-format
msgid "working directory\n(default: %1$s/<platform>/<compiler> [*] in incremental mode, OS temp directory otherwise)"
msgstr "diretório de trabalho\n(padrão: %1$s/<platform>/<compiler> [*] no modo incremental, outra forma diretório temporário do sistema operacional \"OS temp directory\")"
@@ -1346,6 +1350,10 @@ msgstr "help completo em formato \"text viewer\""
msgid "output Harbour binary directory to stdout"
msgstr "saída do diretório de binarios Harbour para stdout"
#, c-format
msgid "output Harbour build information to stdout. Output is in JSON format. The included paths always contain forward slashes. Each JSON block is followed by an 0x0A byte."
msgstr "redireciona as informações 'Harbour build' para stdout. Saida é em formato JSON. Os 'paths'\ninclusos sempre contém as \"barras direita\" como separador de direório. Cada bloco de JSON é seguido por um byte 0x0A."
#, c-format
msgid "output Harbour dynamic library directory to stdout"
msgstr "saída do diretório de bibliotéca dinâmica Harbour para stdout"
@@ -1598,6 +1606,10 @@ msgstr "arquivo de projeto. Pode conter qualquer número de opções de linha de
msgid "special .hbm file embedded inside %1$s. It manages the details of creating a dynamic library (in the style of Harbour contribs)."
msgstr "arquivo especial .hbm incorporado dentro %1$s. Ele gerencia os detalhes da criação de uma biblioteca dinâmica (no estilo 'Harbour contribs')."
#, c-format
msgid "special .hbm file embedded inside %1$s. It manages the details of installing build targets and related package files to standard locations (in the style of Harbour contribs)."
msgstr "arquivo especial .hbm incorporado dentro %1$s.Ele gerencia os detalhes de instalação e compilação e arquivos relacionados com o pacote para locais padrão. (no estilo do Harbour contribs)."
#, c-format
msgid "standard .hbc file that gets automatically processed, if present. Possible location(s) (in order of precedence) [*]: %1$s"
msgstr "por padrão, se presente o arquivo .hbc é o que será processado automaticamente. Localização (ões) possíveis (em ordem de prioridade) [*]: %1$s"
@@ -2094,6 +2106,10 @@ msgstr "Descarregar cabeçalho \"header\" Harbour."
msgid "Unload package."
msgstr "Descarregar pacote."
#, c-format
msgid "Plugin API:\n('hbmk' is the context variable received by the plugin entry function)"
msgstr "Plugin API:\n('hbmk' é a variável de contexto recebido pela função de entrada do plugin)"
#, c-format
msgid "Add a binary object file to the project."
msgstr "Adicionar um arquivo objeto binário ao projeto."
@@ -2222,6 +2238,10 @@ msgstr "veja %1$s macro"
msgid "Notes:"
msgstr "Notas:"
#, c-format
msgid "<script> can be:\n <@script> or <script.hbm>: command-line options in file\n <script.hbp>: command-line options in file, it also marks a new build target if specified on the command-line\n <script.hbc>: package configuration file"
msgstr "<script> pode ser:\n <@script> ou <script.hbm>: arquivo com opções de linha de comando\n <script.hbp>: arquivo com opções de linha de comando, marca também uma nova compilação alvo se especificado na linha de comando\n <script.hbc>: arquivo de configuração de pacote"
#, c-format
msgid ". (dot) passed as first parameter will enter the interactive Harbour shell."
msgstr ". (ponto) passado como primeiro parâmetro entrará no shell interativo Harbour."
@@ -2274,6 +2294,10 @@ msgstr "se existir um nome de arquivo projeto .hbp no diretório atual este ser
msgid "Using forwards slashes is recommended in option values as directory separator, but backslashes are also equally accepted."
msgstr "Usar a opção de barras como separador de diretório é recomendado.mas barras invertidas também são igualmente aceitas."
#, c-format
msgid "When multiple build target type selection options (-hblib, -hbdyn, etc.) are specified, the first one will be significant, the rest will be silently ignored."
msgstr "Quando varias tipos de opções de seleção (-hblib, -hbdyn, etc.) são especificados na compilação, o primeiro será o mais significativo o resto vai ser ignorado."
#, c-format
msgid ".hb, .hrb or .dbf"
msgstr ".hb, .hrb ou .dbf"