updated localization, manuals regenerated (semi-automatic)
This commit is contained in:
@@ -73,9 +73,9 @@ hb\_ProgName\(\) no está mapeada para el uso en archivo de órdenes\.
|
||||
Notas:
|
||||
|
||||
|
||||
- El archivo \.hb, \.prg, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido automáticamente como \#include\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para los INIT PROCEDURES\)\.
|
||||
- El archivo \.hb, \.prg, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido automáticamente como \#include\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para los INIT PROCEDURE\)\.
|
||||
- Puede utilizar las teclas <Alt\+V> en el indicador de comandos interactivo de Harbour para pegar texto desde el portapapeles\.
|
||||
- Los valores marcados con \[\*\] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración\. Esta ayuda se generó en una plataforma afitriona 'win'\.
|
||||
- Los valores marcados con \[\*\] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración\. Esta ayuda se generó en una plataforma anfitriona 'win'\.
|
||||
|
||||
Licencia:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@ Opciones:
|
||||
- **\-gui|\-std** crea un ejecutable con interfaz gráfico o de consola
|
||||
- **\-main=<mainfunc>** sustituye el nombre de la función o procedimento inicial
|
||||
- **\-request=<func>** fuerza función/procedimiento a enlazarse
|
||||
- **\-fullstatic** enlaza con todas las librerías en modo estático
|
||||
- **\-fullstatic** enlaza en modo estático con todas las librerías
|
||||
- **\-pic\[\-\]** crea código objeto independiente de la posición \(siempre activado en los modos \-hbdyn/\-hbdynvm\)
|
||||
- **\-\[full|fix\]shared** crea archivos binarios Harbour para compartir sin/con referencia absoluta a librerías de Harbour \(por defecto: 'fullshared' cuando Harbour se instala en ubicación del sistema, 'fixshared' en otro caso\) \(opción fix/full en \*nix solamente\)
|
||||
- **\-nulrdd\[\-\]** enlaza con 'nulrdd'
|
||||
@@ -148,9 +148,9 @@ Las siguientes opciones están disponibles en la línea de comandos:
|
||||
- **\-hbrun** ejecuta el objetivo final de la construcción
|
||||
- **\-hbraw** se detiene después de ejecutar el compilador de Harbour
|
||||
- **\-hbcmp|\-clipper** se detiene después de la creación de los archivos objeto
|
||||
crear un enlace/copia a hbmk2 para hbcmp/clipper resultará el mismo efecto
|
||||
puede crear un enlace o copiar hbmk2 a hbcmp/clipper para obtener el mismo efecto
|
||||
- **\-hbcc** acepta indicadores propios de C
|
||||
puede crear un enlace/copia de hbmk2 a 'hbcc' para obtener el mismo efecto
|
||||
puede crear un enlace o copiar hbmk2 a 'hbcc' para obtener el mismo efecto
|
||||
- **\-hblnk** acepta indicadores propios del enlazador
|
||||
- **\-autohbm\[\-\]** activa \(o desactiva\) el procesamiento de hbmk\.hbm en el directorio actual \(por defecto: yes\)
|
||||
- **\-hb10** activa el modo de compatibilidad 'Harbour 1\.0\.x'
|
||||
@@ -161,7 +161,7 @@ puede crear un enlace/copia de hbmk2 a 'hbcc' para obtener el mismo efecto
|
||||
- \-rtlink
|
||||
- \-blinker
|
||||
- **\-exospace** emula el comportamiento del enlazador compatible con Clipper
|
||||
crear un enlace o copiar hbmk2 a 'rtlink'/'blinker'/'exospace' resultará el mismo efecto
|
||||
puede crear un enlace o copiar hbmk2 a 'rtlink'/'blinker'/'exospace' para obtener el mismo efecto
|
||||
|
||||
|
||||
- **\-hbreg\[=global\]** realiza el registro de hbmk2 para el tipo de archivo de órdenes de Harbour \(\.hb\) \(sólo para Windows\)
|
||||
@@ -176,11 +176,11 @@ crear un enlace o copiar hbmk2 a 'rtlink'/'blinker'/'exospace' resultará el mis
|
||||
- **\-xhp=<file>** convierte un proyecto \.xhp \(xMate\) en un archivo \.hbp
|
||||
|
||||
|
||||
- **\-\-hbdirbin** envía el directorio de programas de Harbour a stdout\.
|
||||
- **\-\-hbdirdyn** envía el directorio de bibliotecas dinámicas de Harbour a stdout\.
|
||||
- **\-\-hbdirlib** envía el directorio de bibliotecas estáticas de Harbour a stdout\.
|
||||
- **\-\-hbdirinc** envía el directorio de archivos de cabecera de Harbour a stdout\.
|
||||
- **\-\-hbinfo\[=nested\]** envia información de la construcción de Harbour a stdout\. La salida esta en formato JSON\. Los directorios incluidos siempre contienen barras inclinadas\. Cada bloque JSON es seguido de un byte 0x0A\.
|
||||
- **\-\-hbdirbin** envía el directorio de programas de Harbour a la salida estándar
|
||||
- **\-\-hbdirdyn** envía el directorio de bibliotecas dinámicas de Harbour a la salida entándar
|
||||
- **\-\-hbdirlib** envía el directorio de bibliotecas estáticas de Harbour a la salida estándar
|
||||
- **\-\-hbdirinc** envía el directorio de archivos de cabecera de Harbour a la salida estándar
|
||||
- **\-\-hbinfo\[=nested\]** envia información de la construcción de Harbour a la salida estándar\. La salida esta en formato JSON\. Los rutas incluidas contienen siempre barras inclinadas\. Cada bloque JSON es seguido de un byte 0x0A\.
|
||||
|
||||
|
||||
- **\-plat=<platform>** selecciona la CPU de destino \(por defecto: 'automatic'\)
|
||||
@@ -191,7 +191,7 @@ Valor especial:
|
||||
- **\-build=<name>** utilizar un nombre de build especifico
|
||||
- **\-lang=<lang>** sustituye idioma por defecto\. <lang> es un código ISO de idioma\.
|
||||
- **\-width=<n>** establece el ancho de salida a <n> caracteres \(0=sin límite\)\.
|
||||
- **\-shl** muestra el nivel de sub\-proyecto en las líneas de salida
|
||||
- **\-shl** muestra el nivel del sub\-proyecto en las líneas de salida
|
||||
- **\-viewhelp** abre la ayuda completa en un visor de texto
|
||||
- **\-longhelp** ayuda completa
|
||||
- **\-longhelpmd** ayuda completa en formato [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/)
|
||||
@@ -292,7 +292,7 @@ Variables de macro:
|
||||
- **$\{hb\_addons\}** directorio base de los programas adicionales de Harbour
|
||||
- **$\{hb\_first\}** nombre del fichero de código fuente que contiene la función de entrada \(sin el directorio ni la extensión\)
|
||||
- **$\{hb\_outputdir\}** directorio de salida
|
||||
- **$\{hb\_outputname\}** Nombre del archivo de salida \(sin extensión\)
|
||||
- **$\{hb\_outputname\}** nombre del archivo de salida \(sin extensión\)
|
||||
- **$\{hb\_level\}** nivel de recursión del sub\-proyecto
|
||||
- **$\{<depname>\}** devuelve el directorio de archivos de cabecera de la dependencia <depname>, o '1' si no se ha detectado
|
||||
- **$\{<envvar>\}** devuelve el valor de la variable de entorno <envvar>
|
||||
@@ -387,7 +387,7 @@ Directivas \.hbc \(tienen que ser escritas en líneas separadas\):
|
||||
|
||||
- **echo=<msg>** muestra <msg>
|
||||
- **skip=\[<msg>\]** omite el procesado del resto del archivo \.hbc\. Muestra <msg>, si se especifica\.
|
||||
- **stop=\[<msg>\]** para la construcción\. Mostrar <msg>, si se especifica\.
|
||||
- **stop=\[<msg>\]** detiene la construcción\. Muestra <msg>, si se especifica\.
|
||||
- **sources=** añade una lista de archivos separados por espacios como archivos de entrada
|
||||
- **headers=** añade una lista de archivos de cabecera \.ch separados por espacios como cabeceras estándar
|
||||
- **libs=** añade una lista de bibliotecas separadas por espacios \(ver más en la opción \-l\)
|
||||
@@ -506,17 +506,17 @@ Variables del complemento:
|
||||
|
||||
|
||||
- **"apiver"** versión del API como un número entero
|
||||
- **"cSTATE"** estado de retrollamada\. Puede ser: 'init', 'pre\_all', 'pre\_prg', 'pre\_res', 'pre\_c', 'pre\_link', 'pre\_lib', 'pre\_cleanup', 'post\_build', 'post\_all'
|
||||
- **"cSTATE"** estado de la llamada al complemento\. Puede ser: 'init', 'pre\_all', 'pre\_prg', 'pre\_res', 'pre\_c', 'pre\_link', 'pre\_lib', 'pre\_cleanup', 'post\_build', 'post\_all'
|
||||
- **"params"** matriz de parámetros pasada al complemento vía opción \-pflag=/pi= o que tenga una extensión registrada vía hbmk\_Register\_Input\_File\_Extension\(\)
|
||||
- **"vars"** 'hash' de variables para uso del complemento\. Modificable, local para cada complemento\.
|
||||
- **"cPLAT"** valor de \-plat
|
||||
- **"cCOMP"** valor de \-comp
|
||||
- **"nCOMPVer"** muestra la variable de entorno HB\_COMPILER\_VER
|
||||
- **"nCOMPVer"** contiene el valor de la variable de entorno HB\_COMPILER\_VER
|
||||
- **"cCPU"** valor de \-cpu
|
||||
- **"cBUILD"** valor de \-build=
|
||||
- **"cOUTPUTNAME"** valor de \-o
|
||||
- **"cTARGETNAME"** muestra la macro $\{hb\_targetname\}
|
||||
- **"cTARGETTYPE"** muestra la macro $\{hb\_targettype\}
|
||||
- **"cTARGETNAME"** contiene el valor de la macro $\{hb\_targetname\}
|
||||
- **"cTARGETTYPE"** contiene el valor de la macro $\{hb\_targettype\}
|
||||
- **"lREBUILD"** estado de la opción \-rebuild
|
||||
- **"lCLEAN"** estado de la opción \-clean
|
||||
- **"lDEBUG"** estado de la opción \-debug
|
||||
@@ -530,10 +530,10 @@ Variables del complemento:
|
||||
- **"lBEEP"** estado de la opción \-beep
|
||||
- **"lRUN"** estado de la opción \-run
|
||||
- **"lINC"** estado de la opción \-inc
|
||||
- **"cCCPATH"** muestra la variable de entorno HB\_CCPATH
|
||||
- **"cCCPREFIX"** muestra la variable de entorno HB\_CCPREFIX
|
||||
- **"cCCSUFFIX"** muestra la variable de entorno HB\_CCSUFFIX
|
||||
- **"cCCEXT"** muestra la variable de entorno HB\_CCEXT
|
||||
- **"cCCPATH"** contiene el valor de la variable de entorno HB\_CCPATH
|
||||
- **"cCCPREFIX"** contiene el valor de la variable de entorno HB\_CCPREFIX
|
||||
- **"cCCSUFFIX"** contiene el valor de la variable de entorno HB\_CCSUFFIX
|
||||
- **"cCCEXT"** contiene el valor de la variable de entorno HB\_CCEXT
|
||||
- **"cWorkDir"** valor de \-workdir=
|
||||
- **"nExitCode"** código de salida actual
|
||||
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ Ejemplos para comenzar con hbmk2:
|
||||
|
||||
- **Ejecuta el intérprete de comandos interactivo \('dot' prompt\)**
|
||||
$ hbmk2 \.
|
||||
- **Ejecutar un archivo de órdenes de Harbour**
|
||||
- **Ejecuta un archivo de órdenes de Harbour**
|
||||
$ hbmk2 myscript\.hb \[<parameter\[s\]>\]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -620,7 +620,7 @@ Códigos de salida \("errorlevels"\):
|
||||
- **3** no se pudo detectar Harbour
|
||||
- **5** no se pudo crear fragmento de código
|
||||
- **6** fallo al compilar \(Harbour, compilador de C, compilador de recursos\)
|
||||
- **7** falló en el ensamblaje final \(enlazador o gestor de bibliotecas\)
|
||||
- **7** fallo en el ensamblaje final \(enlazador o gestor de bibliotecas\)
|
||||
- **8** no soportado
|
||||
- **9** error al crear el directorio de trabajo
|
||||
- **19** ayuda
|
||||
@@ -646,7 +646,7 @@ Notas:
|
||||
- Se recomienda usar barras inclinadas en los valores de opciones de directorios, pero tambien se aceptan igualmente barras invertidas\.
|
||||
- Se aceptan filtros para plataformas en cada linea de archivo '\.hbc' y en la mayoría de las opciones\.
|
||||
Los filtros pueden ser combinados usando los operadores '&' \(y\), '|' \(o\), negados por el operador '\!' y agrupados por paréntesis\. Ej\.: \{win\}, \{gcc\}, \{linux|darwin\}, \{win&\!pocc\}, \{\(win|linux\)&\!watcom\}, \{unix&mt&gui\}, \-cflag=\{win\}\-DMYDEF, \-stop\{dos\}, \-stop\{\!allwin\}
|
||||
- La mayoría de la líneas de un fichero \.hbc \(libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=\) y sus correspondientes parámetros de línea de comandos aceptan variables de macro\. libpaths= también acepta %\{hb\_name\} que se transforma al nombre del fichero \.hbc que se busca\.
|
||||
- La mayoría de la líneas de un fichero \.hbc \(libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=\) y sus correspondientes parámetros de línea de comandos aceptan variables de macro\. libpaths= también acepta %\{hb\_name\} que se transforma en el nombre del fichero \.hbc bajo búsqueda\.
|
||||
- Tambien acepta Opciones de macros sustitución de comandos\. Incluya comando dentro de \`\`, y, si el comando contiene espacios, también entre comillas dobles\. F\.e\. "\-cflag==\`wx\-config \-cflags\`", o ldflags=\{unix&gcc\}"\`wx\-config \-\-libs\`"\.
|
||||
- Cuando varias opciones de selección del tipo de objetivo final \(\-hblib, \-hbdyn, etc\.\) son especificados, el primero será el elegido, el resto será ignorado silenciosamente\.
|
||||
- Bibliotecas y archivos objeto construidos con/para CA\-Cl\*pper no funcionarán con ningún compilador/plataforma soportados\.
|
||||
@@ -655,12 +655,12 @@ Los filtros pueden ser combinados usando los operadores '&' \(y\), '|' \(o\)
|
||||
- Si se pasa el \. \(punto\) como primer parámetro se entrará en el intérprete de comandos interactivo\.
|
||||
|
||||
|
||||
- El archivo \.hb, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido automáticamente como \#include\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para los INIT PROCEDURES\)\.
|
||||
- El archivo \.hb, \.hrb o \.dbf pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes\. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH\. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones \.hb y \.hrb en ese orden\. Los archivos \.dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado\. Las extensiones no\-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados\. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF\-8\. El archivo de cabecera principal 'hb\.ch' es incluido automáticamente como \#include\. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy\-mm\-dd\. El GT por defecto es 'gtcgi', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT 'gtwin' \[\*\] se selecciona automáticamente \(excepto para los INIT PROCEDURE\)\.
|
||||
- Puede utilizar las teclas <Alt\+V> en el indicador de comandos interactivo de Harbour para pegar texto desde el portapapeles\.
|
||||
- Los valores marcados con \[\*\] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración\. Esta ayuda se generó en una plataforma afitriona 'win'\.
|
||||
- Los valores marcados con \[\*\] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración\. Esta ayuda se generó en una plataforma anfitriona 'win'\.
|
||||
|
||||
|
||||
Valores soportados para <compiler> por cada valor de <platform>:
|
||||
Valores soportados de <compiler> para cada valor de <platform>:
|
||||
|
||||
|
||||
- **linux** gcc, clang, icc, watcom, sunpro, open64
|
||||
|
||||
@@ -384,21 +384,21 @@ Variáveis de ambiente:
|
||||
|
||||
- **HB\_EXTENSION** lista separada por espaço de extensões para carga no shell interativo do Harbour
|
||||
|
||||
diretivas \.hbc \(devem ser escritas em linhas separadas\):
|
||||
Diretivas \.hbc \(devem ser escritas em linhas separadas\):
|
||||
|
||||
|
||||
- **echo=<msg>** Exibir <msg>
|
||||
- **skip=\[<msg>\]** pular o processamento do resto do arquivo hbc\.\. Mostrar <msg>, se especificado\.
|
||||
- **stop=\[<msg>\]** parar a geração\. Mostrar <msg>, se especificado\.
|
||||
- **skip=\[<msg>\]** pular o processamento do resto do arquivo \.hbc\. Mostrar <msg>, se especificado\.
|
||||
- **stop=\[<msg>\]** parar a construção\. Mostrar <msg>, se especificado\.
|
||||
- **sources=** adicionar lista separada por espaços de arquivos de entrada
|
||||
- **headers=** adicionar lista separada por espaços de arquivos "\.ch" tipo "headers"
|
||||
- **libs=** adicionar lista separada por espaços de bibliotecas \(veja mais opções em \-l\)
|
||||
- **frameworks=** adicionar lista separada por espaços de "frameworks" \(somente para Darwin\)
|
||||
- **requests=** adicionar lista separada por espaços de símbolos para forçar a linkagem do programa
|
||||
- **syslibs=** adicionar lista separada por espaços de bibliotecas como bibliotecas do sistema \(antes bibliotecas regulares\)
|
||||
- **hbcs=** incorporat lista separada por espaçoe de arquivos \.hbc\. São aceitos nomes se a extensão\. Essas referências são processados no local\.
|
||||
- **hbcs=** incorporar lista separada por espaços de arquivos \.hbc\. São aceitos nomes sem a extensão\. Estas referências são processados no local\.
|
||||
- **autohbcs=** lista separada por espaço de opções de valores de entrada \-autohbc=
|
||||
- **libpaths=** adicionar lista separada por espaços dos locais de bibliotecas adicionais
|
||||
- **libpaths=** lista separada por espaços dos "paths" adicionais de bibliotecas
|
||||
- **incpaths=** adicionar lista separada por espaços dos locais adicionais dos "header" \(para ambos Harbour e C\)
|
||||
- **instfiles=** lista separada por espaço de opções de valores de entrada \-instfile=
|
||||
- **instpaths=** lista separada por espaço de opções de valores de entrada \-instpath=
|
||||
@@ -415,7 +415,7 @@ diretivas \.hbc \(devem ser escritas em linhas separadas\):
|
||||
- **mt=<bool>** opções 'yes' = \-mt, 'no' = \-st
|
||||
- **pic=<bool>** opções 'yes' = \-pic, 'no' = \-pic\-
|
||||
- **shared=<bool>** opções 'yes' = \-shared, 'no' = \-static
|
||||
- **shareddef=<bool>** semelhante ao shared=, mas funciona apenas se o modo shared/static não foi definido antes de
|
||||
- **shareddef=<bool>** semelhante ao shared=, mas funciona apenas se o modo shared/static não foi definido antes
|
||||
- **fullstatic=<bool>** opções 'yes' = \-fullstatic, 'no' = \-static
|
||||
- **debug=<bool>** opções 'yes' = \-debug, 'no' = \-debug\-
|
||||
- **optim=** opções 'yes' = \-optim, 'no' = \-optim\-
|
||||
@@ -429,24 +429,24 @@ diretivas \.hbc \(devem ser escritas em linhas separadas\):
|
||||
- **run=<bool>** opções 'yes' = \-run, 'no' = \-run\-
|
||||
- **inc=<bool>** opções 'yes' = \-inc, 'no' = \-inc\-
|
||||
- **safe=<bool>** opções 'yes' = \-safe, 'no' = \-safe\-
|
||||
- **cpp=** mesmo que \-cpp= opções
|
||||
- **warn=** mesmo que \-warn= opções
|
||||
- **compr=** mesmo que \-compr= opções
|
||||
- **head=** mesmo que \-head= opções
|
||||
- **cpp=** o mesmo para \-cpp= opções
|
||||
- **warn=** o mesmo para \-warn= opções
|
||||
- **compr=** o mesmo para \-compr= opções
|
||||
- **head=** o mesmo para \-head= opções
|
||||
- **plugins=** lista separada por espaço de hbmk2 plugins para carga
|
||||
- **gt=<name>** mesmo que \-gt<name> opções
|
||||
- **gt=<name>** o mesmo para \-gt<name> opções
|
||||
- **gtdef=<name>** definir o GT padrão a ser usado
|
||||
- **env=** mesmo que \-env: opções
|
||||
- **deppkgname=** mesmo que \-deppkgname= opções
|
||||
- **depkeyhead=** mesmo que \-depkeyhead= opções
|
||||
- **depoptional=** mesmo que \-depoptional= opções
|
||||
- **depcontrol=** mesmo que \-depcontrol= opções
|
||||
- **depincroot=** mesmo que \-depincroot= opções
|
||||
- **depincpath=** mesmo que \-depincpath= opções
|
||||
- **depincpathlocal=** mesmo que \-depincpathlocal= opções
|
||||
- **depimplibs=** mesmo que \-depimplibs= opções
|
||||
- **depimplibd=** mesmo que \-depimplibd= opções
|
||||
- **depfinish=** mesmo que \-depfinish= opções
|
||||
- **env=** o mesmo para \-env: opções
|
||||
- **deppkgname=** o mesmo para \-deppkgname= opções
|
||||
- **depkeyhead=** o mesmo para \-depkeyhead= opções
|
||||
- **depoptional=** o mesmo para \-depoptional= opções
|
||||
- **depcontrol=** o mesmo para \-depcontrol= opções
|
||||
- **depincroot=** o mesmo para \-depincroot= opções
|
||||
- **depincpath=** o mesmo para \-depincpath= opções
|
||||
- **depincpathlocal=** o mesmo para \-depincpathlocal= opções
|
||||
- **depimplibs=** o mesmo para \-depimplibs= opções
|
||||
- **depimplibd=** o mesmo para \-depimplibd= opções
|
||||
- **depfinish=** o mesmo para \-depfinish= opções
|
||||
- **name=** Nome do Pacote
|
||||
- **description=** descrição do pacote
|
||||
- **version=<x\.y\.z>** número da versão do pacote, onde x,y,z >= 0 <= 255\. O padrão é 0\.0\.1, se não especificado\.
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-04 14:14+0000\nLast-Translator: hbtest <harbour@syenar.net>\nLanguage-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/es/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: es\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-05 08:19+0000\nLast-Translator: oscarhdezsz <oscar.hernandez.suarez@gmail.com>\nLanguage-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/es/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: es\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Exit code: %1$d: %2$s"
|
||||
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "fallo al compilar (Harbour, compilador de C, compilador de recursos)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed in final assembly (linker or library manager)"
|
||||
msgstr "falló en el ensamblaje final (enlazador o gestor de bibliotecas)"
|
||||
msgstr "fallo en el ensamblaje final (enlazador o gestor de bibliotecas)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported"
|
||||
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "%1$s <archivo[.hb|.prg|.hrb|.dbf]>|<opción> [%2$s]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Supported <compiler> values for each supported <platform> value:"
|
||||
msgstr "Valores soportados para <compiler> por cada valor de <platform>:"
|
||||
msgstr "Valores soportados de <compiler> para cada valor de <platform>:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "enlace con la 'framework' <framework> (sólo para Darwin)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "link with all static libs"
|
||||
msgstr "enlaza con todas las librerías en modo estático"
|
||||
msgstr "enlaza en modo estático con todas las librerías"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "link with multi/single-thread Harbour VM"
|
||||
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Las siguientes opciones están disponibles en la línea de comandos:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "accept raw C flags\ncreate link/copy %1$s to hbcc for the same effect"
|
||||
msgstr "acepta indicadores propios de C\npuede crear un enlace/copia de %1$s a 'hbcc' para obtener el mismo efecto"
|
||||
msgstr "acepta indicadores propios de C\npuede crear un enlace o copiar %1$s a 'hbcc' para obtener el mismo efecto"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "accept raw linker flags"
|
||||
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "muestra sólo la cabecera con la versión"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "emulate Clipper compatible linker behavior\ncreate link/copy %1$s to rtlink/blinker/exospace for the same effect"
|
||||
msgstr "emula el comportamiento del enlazador compatible con Clipper\ncrear un enlace o copiar %1$s a 'rtlink'/'blinker'/'exospace' resultará el mismo efecto"
|
||||
msgstr "emula el comportamiento del enlazador compatible con Clipper\npuede crear un enlace o copiar %1$s a 'rtlink'/'blinker'/'exospace' para obtener el mismo efecto"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "enable (or disable) processing of %1$s in current directory (default: yes)"
|
||||
@@ -1356,23 +1356,23 @@ msgstr "abre la ayuda completa en un visor de texto"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "output Harbour binary directory to stdout"
|
||||
msgstr "envía el directorio de programas de Harbour a stdout."
|
||||
msgstr "envía el directorio de programas de Harbour a la salida estándar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "output Harbour build information to stdout. Output is in JSON format. The included paths always contain forward slashes. Each JSON block is followed by an 0x0A byte."
|
||||
msgstr "envia información de la construcción de Harbour a stdout. La salida esta en formato JSON. Los directorios incluidos siempre contienen barras inclinadas. Cada bloque JSON es seguido de un byte 0x0A."
|
||||
msgstr "envia información de la construcción de Harbour a la salida estándar. La salida esta en formato JSON. Los rutas incluidas contienen siempre barras inclinadas. Cada bloque JSON es seguido de un byte 0x0A."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "output Harbour dynamic library directory to stdout"
|
||||
msgstr "envía el directorio de bibliotecas dinámicas de Harbour a stdout."
|
||||
msgstr "envía el directorio de bibliotecas dinámicas de Harbour a la salida entándar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "output Harbour header directory to stdout"
|
||||
msgstr "envía el directorio de archivos de cabecera de Harbour a stdout."
|
||||
msgstr "envía el directorio de archivos de cabecera de Harbour a la salida estándar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "output Harbour static library directory to stdout"
|
||||
msgstr "envía el directorio de bibliotecas estáticas de Harbour a stdout."
|
||||
msgstr "envía el directorio de bibliotecas estáticas de Harbour a la salida estándar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "override C compiler autodetection\nSpecial value:\n - bld: use original build settings (default on *nix)"
|
||||
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "establece el ancho de salida a <n> caracteres (0=sin límite)."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "show sub-project level in output lines"
|
||||
msgstr "muestra el nivel de sub-proyecto en las líneas de salida"
|
||||
msgstr "muestra el nivel del sub-proyecto en las líneas de salida"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "specify a build name"
|
||||
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "especifica un nuevo objetivo final. <script> puede ser un fichero '.prg'
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "stop after creating the object files\ncreate link/copy %1$s to hbcmp/clipper for the same effect"
|
||||
msgstr "se detiene después de la creación de los archivos objeto\ncrear un enlace/copia a %1$s para hbcmp/clipper resultará el mismo efecto"
|
||||
msgstr "se detiene después de la creación de los archivos objeto\npuede crear un enlace o copiar %1$s a hbcmp/clipper para obtener el mismo efecto"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "stop after running Harbour compiler"
|
||||
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "nombre del archivo que se ha utilizado (sin ruta ni extensión)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name of the output (without extension)"
|
||||
msgstr "Nombre del archivo de salida (sin extensión)"
|
||||
msgstr "nombre del archivo de salida (sin extensión)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name of the project (without directory and extension). Returns %1$s if there is not project file."
|
||||
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "lista de valores separados por espacios como en la opción %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "stop the build. Display <msg>, if specified."
|
||||
msgstr "para la construcción. Mostrar <msg>, si se especifica."
|
||||
msgstr "detiene la construcción. Muestra <msg>, si se especifica."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Predefined constants in sources:"
|
||||
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "versión del API como un número entero"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "callback state. Can be: 'init', 'pre_all', 'pre_prg', 'pre_res', 'pre_c', 'pre_link', 'pre_lib', 'pre_cleanup', 'post_build', 'post_all'"
|
||||
msgstr "estado de retrollamada. Puede ser: 'init', 'pre_all', 'pre_prg', 'pre_res', 'pre_c', 'pre_link', 'pre_lib', 'pre_cleanup', 'post_build', 'post_all'"
|
||||
msgstr "estado de la llamada al complemento. Puede ser: 'init', 'pre_all', 'pre_prg', 'pre_res', 'pre_c', 'pre_link', 'pre_lib', 'pre_cleanup', 'post_build', 'post_all'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Current exit code"
|
||||
@@ -2232,11 +2232,11 @@ msgstr "'hash' de variables para uso del complemento. Modificable, local para ca
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "see %1$s envvar"
|
||||
msgstr "muestra la variable de entorno %1$s"
|
||||
msgstr "contiene el valor de la variable de entorno %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "see %1$s macro"
|
||||
msgstr "muestra la macro %1$s"
|
||||
msgstr "contiene el valor de la macro %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Notes:"
|
||||
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "Bibliotecas y archivos objeto construidos con/para CA-Cl*pper no funcion
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Most .hbc lines (libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=) and corresponding command-line parameters will accept macro variables. libpaths= also accepts %{hb_name} which translates to the name of the .hbc file under search."
|
||||
msgstr "La mayoría de la líneas de un fichero .hbc (libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=) y sus correspondientes parámetros de línea de comandos aceptan variables de macro. libpaths= también acepta %{hb_name} que se transforma al nombre del fichero .hbc que se busca."
|
||||
msgstr "La mayoría de la líneas de un fichero .hbc (libs=, hbcs=, prgflags=, cflags=, ldflags=, libpaths=, instfiles=, instpaths=, echo=) y sus correspondientes parámetros de línea de comandos aceptan variables de macro. libpaths= también acepta %{hb_name} que se transforma en el nombre del fichero .hbc bajo búsqueda."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Multiple -l, -L, -i and <script> parameters are accepted."
|
||||
@@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr ".hb, .prg, .hrb o .dbf"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s file passed as first parameter will be run as Harbour script. If the filename contains no path components, it will be searched in current working directory and in PATH. If not extension is given, .hb and .hrb extensions are searched, in that order. .dbf file will be opened automatically in shared mode and interactive Harbour shell launched. Non-standard extensions will be autodetected for source and precompiled script types. Note, for Harbour scripts, the codepage is set to UTF-8 by default. The default core header 'hb.ch' is automatically #included. The default date format is the ISO standard: yyyy-mm-dd. The default GT is '%2$s', unless full-screen CUI calls are detected, when '%3$s' [*] is automatically selected (except for INIT PROCEDUREs)."
|
||||
msgstr "El archivo %1$s pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones .hb y .hrb en ese orden. Los archivos .dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado. Las extensiones no-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF-8. El archivo de cabecera principal 'hb.ch' es incluido automáticamente como #include. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy-mm-dd. El GT por defecto es '%2$s', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT '%3$s' [*] se selecciona automáticamente (excepto para los INIT PROCEDURES)."
|
||||
msgstr "El archivo %1$s pasado como primer parámetro será ejecutado como un archivo de órdenes. Si el nombre del archivo no contiene componentes de una ruta, será buscado en el directorio actual y en el PATH. Si no se especifica una extensión, se buscarán las extensiones .hb y .hrb en ese orden. Los archivos .dbf se abrirán automáticamente en modo compartido y el intérprete de comandos de Harbour será iniciado. Las extensiones no-estandar se autodetectarán para archivos de tipo fuente y archivos de órdenes precompilados. Nótese, que para los archivos de órdenes de Harbour, la página de códigos establecida por defecto es la UTF-8. El archivo de cabecera principal 'hb.ch' es incluido automáticamente como #include. El formato de fecha por defecto es el estandar ISO: yyyy-mm-dd. El GT por defecto es '%2$s', excepto que se detecten llamadas CUI de pantalla completa, en cuyo caso el GT '%3$s' [*] se selecciona automáticamente (excepto para los INIT PROCEDURE)."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Values marked with [*] may be host platform and/or configuration dependent. This help was generated on '%1$s' host platform."
|
||||
msgstr "Los valores marcados con [*] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración. Esta ayuda se generó en una plataforma afitriona '%1$s'."
|
||||
msgstr "Los valores marcados con [*] pueden depender de la plataforma anfitriona y/o la configuración. Esta ayuda se generó en una plataforma anfitriona '%1$s'."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You can use key <Alt+V> in interactive Harbour shell to paste text from the clipboard."
|
||||
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Ejemplos para comenzar con %1$s:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "To run a Harbour script"
|
||||
msgstr "Ejecutar un archivo de órdenes de Harbour"
|
||||
msgstr "Ejecuta un archivo de órdenes de Harbour"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "To run the interactive shell ('dot' prompt)"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-04 19:58+0000\nLast-Translator: SAMI <sami@laham.com.br>\nLanguage-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/pt_BR/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: pt_BR\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: Harbour\nPO-Revision-Date: 2013-04-05 13:03+0000\nLast-Translator: SAMI <sami@laham.com.br>\nLanguage-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/harbour/language/pt_BR/)\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nLanguage: pt_BR\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Exit code: %1$d: %2$s"
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "modo xhb (veja opção -xhb)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ".hbc directives (they should be written in separate lines):"
|
||||
msgstr "diretivas .hbc (devem ser escritas em linhas separadas):"
|
||||
msgstr "Diretivas .hbc (devem ser escritas em linhas separadas):"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'yes' = %1$s, 'no' = %2$s option"
|
||||
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Exibir <msg>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "embed space separated list of .hbc files. Names without the extension is accepted. These references are processed in place."
|
||||
msgstr "incorporat lista separada por espaçoe de arquivos .hbc. São aceitos nomes se a extensão. Essas referências são processados no local."
|
||||
msgstr "incorporar lista separada por espaços de arquivos .hbc. São aceitos nomes sem a extensão. Estas referências são processados no local."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package description"
|
||||
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "número da versão do pacote, onde x,y,z >= 0 <= 255. O padrão é 0.0.1
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "same as %1$s option"
|
||||
msgstr "mesmo que %1$s opções"
|
||||
msgstr "o mesmo para %1$s opções"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "set the default GT to be used"
|
||||
@@ -1996,11 +1996,11 @@ msgstr "definir o GT padrão a ser usado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "similar to shared=, but works only if shared/static mode was not set before"
|
||||
msgstr "semelhante ao shared=, mas funciona apenas se o modo shared/static não foi definido antes de"
|
||||
msgstr "semelhante ao shared=, mas funciona apenas se o modo shared/static não foi definido antes"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "skip processing the rest of the .hbc file. Display <msg>, if specified."
|
||||
msgstr "pular o processamento do resto do arquivo hbc.. Mostrar <msg>, se especificado."
|
||||
msgstr "pular o processamento do resto do arquivo .hbc. Mostrar <msg>, se especificado."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "space separated list of %1$s plugins to load"
|
||||
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "lista separada por espaço de %1$s plugins para carga"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "space separated list of additional library paths"
|
||||
msgstr "adicionar lista separada por espaços dos locais de bibliotecas adicionais"
|
||||
msgstr "lista separada por espaços dos \"paths\" adicionais de bibliotecas"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "space separated list of keywords"
|
||||
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "lista separada por espaço de opções de valores de entrada %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "stop the build. Display <msg>, if specified."
|
||||
msgstr "parar a geração. Mostrar <msg>, se especificado."
|
||||
msgstr "parar a construção. Mostrar <msg>, se especificado."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Predefined constants in sources:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user